Taichi Mukai - Get Loud - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taichi Mukai - Get Loud




Get Loud
Get Loud
遠く知らない街で
In a distant, unknown city,
絶えず伝っていく
News continues to spread,
混じってる真実、嘘も
Mixing truths and lies,
気付けば自分さえ失って
Until I lose sight of myself.
やっと過ぎ去ったと思っていても
Even when I think it's finally over,
まるで終わりなど見えないけれど
The end seems nowhere in sight,
繰り返しの中で
Yet amidst the cycle,
それでもくる夜明け
A new dawn comes.
どうしても変わらないのなら
If it can't be changed,
いつも君の理想に 望むままの色に
Always to your ideals, to the colors you desire,
深く染まるほどに響いていく
The deeper I'm immersed, the louder it echoes.
Oh, let's get loud
Oh, let's get loud
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Let's get loud
Let's get loud
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
止まらない
It won't stop
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Oh, let's get loud
Oh, let's get loud
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
他人の言うことなど なんの価値があるの
What value do others' words hold?
いつだってそこには 僕はいないのに
For they speak of a me that doesn't exist.
初めて吐き出して 初めて吸える息
For the first time, I breathe in, I breathe out,
揺れている心に 示す意味
My trembling heart showing me the way.
崩れた姿勢を正してみても
Even when I straighten my posture,
濡れた足元すくわれるけど
My wet feet slip,
這いつくばっても 地図などなくても
But on I crawl, map or no map,
霧の向こうの世界へ行こう
Into the world beyond the fog.
いつも僕の胸に 僕が生きる限り
Always in my heart, as long as I live,
何色に染まっても 大丈夫
No matter what color I'm painted, I'll be okay.
Oh, let's get loud
Oh, let's get loud
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Let's get loud
Let's get loud
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
止まらない
It won't stop
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Oh, let's get loud
Oh, let's get loud
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
Eh-eh-oh, eh-eh-oh
何処で何をしていたって
No matter where I go or what I do,
僕が望んだ僕であれ
May I always be the me I desire.
何度も叫んで 叫んで 導く答え
I'll keep shouting, keep searching,
やれるならやるだけ 未来へ 君に届け
For the answer that will guide me.
Don't think, feel
Don't think, feel.
しまい込んだ手伸ばして
With outstretched hand,
果てしなく続く場所へ
I'll journey to the boundless horizon.
叫べ 叫べ 叫べ
Shout, my love, shout!
どこまでも 歩いていけるよ
Together, we'll walk forever,
終わりをどうか決めないで
Never let the journey end.
消えかけた火を灯して
Rekindle the fading flame,
生きて 生きて 生きて
Live, my love, live!
どこまでも 歩いていけるから
Together, we'll walk forever.





Writer(s): Celsior Coupe, Taichi Mukai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.