Paroles et traduction TaiMO - Frag nach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedes
Lächeln
eine
Gabe,
meine
Grübchen
verführen
Каждая
улыбка
– дар,
мои
ямочки
соблазняют
Bad
Bitches
vor,
die
vor
Gericht
für
mich
lügen
Плохих
девчонок,
которые
готовы
лгать
ради
меня
в
суде
Nimm
noch
paar
Züge
vom
Gras,
nur
für
Rügen
Сделай
ещё
пару
затяжек
травы,
просто
для
удовольствия
Immer
nur
am
Dübeln,
lash
ein
Vergnügen
Всегда
накуриваюсь,
кайфую
от
процесса
Fick
den
Staat,
leb
auf
Nacken
vom
Amt
К
чёрту
государство,
живу
на
пособие
Termine
geplatzt,
ab
zum
Arzt,
schreib'
mich
krank
Пропущены
встречи,
иду
к
врачу,
беру
больничный
Abgefuckt,
lieber,
Digga,
bleib'
ich
liegen
hier
im
Bett
Измотан,
лучше,
братан,
останусь
лежать
в
постели
Schreib'
ein'
überkrassen
Text,
nach'm
Kaffee
gibt
es
Sex
Напишу
офигенный
текст,
после
кофе
будет
секс
Ich
bin
weg,
nur
auf
Tour,
mit
meiner
Tasche
unterwegs
Я
уехал,
в
туре,
со
своей
сумкой
в
пути
Kurzer
Boxenstopp
bei
Eltern,
höre
zu,
was
sie
erzähl'n
Короткий
пит-стоп
у
родителей,
слушаю,
что
они
рассказывают
Wieder
Briefe
wegen
Schulden,
doch
sie
kriegen
keinen
Cent
Опять
письма
из-за
долгов,
но
они
не
получат
ни
цента
Privatinsolvenz,
heb
den
Finger,
so
gelernt
Личная
несостоятельность,
поднимаю
средний
палец,
так
научен
Du
wirst
gerippt
für
'ne
Tüte
hier
von
Typen,
die
kein'
Spaß
kenn'
Тебя
обдерут
за
пакетик
здесь
типы,
которые
не
знают
веселья
Pass
lieber
auf
Homie,
wen
du
hier
so
ansprichst
Лучше
будь
осторожен,
братан,
с
кем
здесь
общаешься
Van
Damme-Kicks
am
Fressen,
von
den
älteren
im
Block
Удар
Ван
Дамма
в
лицо,
от
старших
в
квартале
Komm
aus
Horn,
Mann
du
Blender,
bleib
mal
lieber
in
dei'm
Dorf
Приехал
из
Хорна,
чувак,
понтовщик,
лучше
оставайся
в
своей
деревне
Frag
nach,
wer
ist
der
dopeste
im
Viertel?
Спроси,
кто
самый
крутой
в
районе?
Tai
haut
K.O.,
immer
Drogen
im
Gürtel
Тай
вырубает,
всегда
наркотики
на
поясе
Frag
nach,
wer
ist
der
Bro,
der
vermittelt?
Спроси,
кто
тот
бро,
который
улаживает
дела?
Tai
zu
K.O.,
immer
stoned,
Mann,
ihr
wisst
es
Тай,
вырубает,
всегда
под
кайфом,
чувак,
ты
знаешь
Frag
nach,
wer
hat
das
T
in
der
Fresse?
Спроси,
у
кого
татуировка
на
лице?
Der
Typ
aus
dem
Block,
für
den
Mädels
gern
blechen
У
парня
из
квартала,
за
которого
девчонки
рады
платить
Frag
nach,
wessen
Flat
ist
besetzt?
Спроси,
чья
хата
занята?
Ich
bin
cool
mit
den
Bunnies
im
Telefonchat
Я
в
хороших
отношениях
с
зайками
в
телефонном
чате
Jumpe
durch
die
Hood
und
jeder
kuckt
mich
an
Гуляю
по
району,
и
все
смотрят
на
меня
Wegen
dem
T
an
der
Schläfe,
weil
ich
passe
mich
nich'
an
Из-за
татуировки
на
виске,
потому
что
я
не
такой,
как
все
Bleib
auch
entspannt,
falls
die
Dinge
eskalier'n
hier
im
Viertel
Остаюсь
расслабленным,
даже
если
всё
выходит
из-под
контроля
в
районе
Im
Blickwinkel
Zivis,
doch
keiner
hier
verschwindet
В
поле
зрения
копы,
но
никто
здесь
не
исчезает
Und
finde
kein
Glück
auf
dem
Weg
Richtung
Zukunft
И
не
нахожу
счастья
на
пути
к
будущему
Schreibe
fette
Parts
auf
Beats,
weil's
mir
gut
tut
Пишу
жирные
куплеты
на
биты,
потому
что
мне
это
помогает
Zuckersüß
der
Typ,
der
den
Scheiß
hier
kickt
Сладкий
парень,
который
читает
этот
дерьмовый
рэп
Und
superhigh
plus
verrückt,
weil
die
Scheiße
was
bringt
И
супер
обкуренный
плюс
сумасшедший,
потому
что
это
дерьмо
приносит
деньги
Spring
von
A
nach
B,
bin
unterwegs
in
der
Stadt
Прыгаю
с
места
на
место,
в
движении
по
городу
Bin
noch
lange
nicht
satt,
frag
nicht
nach,
wenn
was
klappt
Ещё
не
насытился,
не
спрашивай,
если
что-то
получается
In
der
Nachbarschaft
schlagen
Leute
Alarm
В
соседнем
доме
люди
бьют
тревогу
Denn
wir
chillen,
sippen,
kiffen,
ficken
Bitches
in
den
Arsch
Потому
что
мы
чиллим,
пьём,
курим,
трахаем
сучек
в
задницу
Frag
nach,
Blocksession,
Blackout
wie
Hangover
Спроси,
тусовка
в
квартале,
отключение,
как
похмелье
Werde
abgeholt
von
Hoes
in
'nem
Landrover
Меня
забирают
тёлки
на
Ленд
Ровере
Lehne
mich
zurück
und
fick'
die
Welt,
wie
ich
will
Откидываюсь
назад
и
трахаю
мир,
как
хочу
Kick'
ein'
Part
für
die
Hater
und
danach
wird
gechillt
Зачитываю
куплет
для
хейтеров,
а
потом
расслабляюсь
Frag
nach,
wer
ist
der
dopeste
im
Viertel?
Спроси,
кто
самый
крутой
в
районе?
Tai
haut
K.O.,
immer
Drogen
im
Gürtel
Тай
вырубает,
всегда
наркотики
на
поясе
Frag
nach,
wer
ist
der
Bro,
der
vermittelt?
Спроси,
кто
тот
бро,
который
улаживает
дела?
Tai
zu
K.O.,
immer
stoned,
Mann,
ihr
wisst
es
Тай,
вырубает,
всегда
под
кайфом,
чувак,
ты
знаешь
Frag
nach,
wer
hat
das
T
in
der
Fresse?
Спроси,
у
кого
татуировка
на
лице?
Der
Typ
aus
dem
Block,
für
den
Mädels
gern
blechen
У
парня
из
квартала,
за
которого
девчонки
рады
платить
Frag
nach,
wessen
Flat
ist
besetzt?
Спроси,
чья
хата
занята?
Ich
bin
cool
mit
den
Bunnies
im
Telefonchat
Я
в
хороших
отношениях
с
зайками
в
телефонном
чате
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darko Beats, Taimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.