Paroles et traduction Tainy feat. Jhayco - FANTASMA | AVC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FANTASMA | AVC
PHANTOM | AVC
Baby,
aquel
día
la
pasamo'
cabrón
Baby,
we
had
a
hell
of
a
time
that
day
No
sé
porque
no
me
volviste
a
buscar
I
don't
know
why
you
never
looked
for
me
again
Yo
pensaba
que
tú
'taba
en
amor
I
thought
you
were
in
love
Pero
sólo
quería'
otra
noche
pasar
But
you
just
wanted
to
spend
another
night
Y
perdió,
mi
corazón
no
entendió
And
she
lost,
my
heart
didn't
understand
Sólo
fui
otro
que
al
diablo
su
pobre
alma
vendió,
oh
I
was
just
another
one
who
sold
his
poor
soul
to
the
devil,
oh
Por
una
noche
de
placer
For
a
night
of
pleasure
Y
ojalá
que
por
joder
nadie
te
lo
haga
mejor
And
I
hope
that
just
to
mess
with
me,
nobody
does
it
better
to
you
Porque
cuando
tú
'taba
encima
de
mí,
yo
pensaba
que
sí
Because
when
you
were
on
top
of
me,
I
thought
yes
Pero
fuiste
un
fantasma
y
no
te
volví
a
ver
But
you
were
a
phantom
and
I
never
saw
you
again
Bebé,
yo
te
vi
venir
y
escuché
decir
Baby,
I
saw
you
coming
and
heard
you
say
Cosa',
cosa'
Things,
things
Cuando
tú
'taba
encima
de
mí,
yo
pensaba
que
sí
When
you
were
on
top
of
me,
I
thought
yes
Pero
fuiste
un
fantasma
y
no
te
volví
a
ver
But
you
were
a
phantom
and
I
never
saw
you
again
Bebé,
yo
te
vi
venir
y
escuché
decir
Baby,
I
saw
you
coming
and
heard
you
say
Cosa',
cosa'
que
no
olvidaré
Things,
things
that
I
won't
forget
Hoy
salgo
a
buscarte
Today
I
go
out
looking
for
you
Sí,
dime
que
yo
le
llego
a
Marte
Yeah,
tell
me
I'll
even
go
to
Mars
Cancione'
triste,
baby,
llegué
a
dedicarte
Sad
songs,
baby,
I
came
to
dedicate
to
you
Creí
que
como
un
Pokemón
iba
a
cacharte
I
thought
I
was
going
to
catch
you
like
a
Pokémon
Pero,
tú
tenía'
otro
plan,
botella'
de
champán
But,
you
had
another
plan,
champagne
bottles
Y
yo
te
llevé
al
cielo
como
Superman
And
I
took
you
to
heaven
like
Superman
Pero
tú
ere'
Satán,
fuego
dentro
'e
un
volcán
But
you're
Satan,
fire
inside
a
volcano
Y
dejaste
un
desastre
como
un
huracán
And
you
left
a
disaster
like
a
hurricane
Pero
tus
beso'
son
éxtasis
(sí)
But
your
kisses
are
ecstasy
(yes)
Pareces
cáncer,
baby,
pero
ere'
géminis
You
seem
like
Cancer,
baby,
but
you're
a
Gemini
Íbamo'
bien,
como
Coca-Cola
y
Hennessy
We
were
doing
well,
like
Coca-Cola
and
Hennessy
Pero
nos
dejamo'
como
Anuel
y
KAROL
G
But
we
left
each
other
like
Anuel
and
KAROL
G
Y
dime
dónde
estás,
que
yo
te
quiero
ver
And
tell
me
where
you
are,
I
want
to
see
you
Como
cuando
lo
hicimo'
despué'
de
beber
Like
when
we
did
it
after
drinking
Me
diste
hilo
y
me
perdí
como
un
alfiler
You
gave
me
thread
and
I
got
lost
like
a
pin
Pero
tú
ere'
un
error
que
vuelvo
a
cometer
But
you're
a
mistake
I'll
make
again
¿Y
qué
será?
Baby,
deja
el
ego
And
what
will
it
be?
Baby,
leave
the
ego
Sabía
que
me
iba
a
quemar
si
jugaba
con
fuego
I
knew
I
was
going
to
get
burned
if
I
played
with
fire
No
sólo
te
quería
comer
I
didn't
just
want
to
eat
you
Y
ojalá
que
por
joder
nadie
te
lo
haga
mejor
And
I
hope
that
just
to
mess
with
me,
nobody
does
it
better
to
you
Porque
cuando
tú
'taba
encima
de
mí,
yo
pensaba
que
sí
Because
when
you
were
on
top
of
me,
I
thought
yes
Pero
fuiste
un
fantasma
y
no
te
volví
a
ver
But
you
were
a
phantom
and
I
never
saw
you
again
Bebé,
yo
te
vi
venir
y
escuché
decir
Baby,
I
saw
you
coming
and
heard
you
say
Cosa',
cosa'
Things,
things
Cuando
tú
'taba
encima
de
mí,
yo
pensaba
que
sí
When
you
were
on
top
of
me,
I
thought
yes
Pero
fuiste
un
fantasma
y
no
te
volví
a
ver
But
you
were
a
phantom
and
I
never
saw
you
again
Bebé,
yo
te
vi
venir
y
escuché
decir
Baby,
I
saw
you
coming
and
heard
you
say
Cosa',
cosa'
que
no
olvidaré
Things,
things
that
I
won't
forget
No
olvidaré,
no
olvidaré
I
won't
forget,
I
won't
forget
No
olvidaré,
no
olvidaré
I
won't
forget,
I
won't
forget
No
olvidaré,
no
olvidaré
I
won't
forget,
I
won't
forget
No
olvidaré,
-daré,
-daré,
-daré,
-daré
I
won't
forget,
-get,
-get,
-get,
-get
A
vece'
te
veo,
a
vece'
no,
oh
Sometimes
I
see
you,
sometimes
I
don't,
oh
A
veces
sí,
a
vece'
no
Sometimes
yes,
sometimes
no
Tocándote
la
cara
y
mirándote
los
seno'
Touching
your
face
and
looking
at
your
breasts
Yo
te
lo
haría
bien
rico
porque
eso
está
nuevo
y
I'd
do
it
to
you
really
good
because
that's
new
and
A
vece'
te
veo,
a
vece'
no
Sometimes
I
see
you,
sometimes
I
don't
A
veces
sí,
a
vece'
no
Sometimes
yes,
sometimes
no
Tocándote
la
cara
y
mirándote
los
seno'
Touching
your
face
and
looking
at
your
breasts
Yo
te
lo
haría
bien
rico
porque
eso
está
nuevo,
oh
I'd
do
it
to
you
really
good
because
that's
new,
oh
Do'
pezone',
un
arete
Two
nipples,
an
earring
'Tá'
muy
rica,
sé
que
cualquiera
no
te
lo
mete
You're
so
hot,
I
know
not
just
anyone
can
get
it
in
Te
lo
pongo
en
el
anillo
si
tú
te
compromete'
I'll
put
it
on
your
ring
finger
if
you
get
engaged
Y
te
abro
la'
pierna'
como
lo'
gabinete'
And
I'll
open
your
legs
like
cabinets
La
suela
'e
lo'
taco'
rojo,
y
no
e'
veintisiete
(ch,
ch)
The
sole
of
the
red
heels,
and
it's
not
twenty-seven
(ch,
ch)
Me
lo
apretó
como
un
grillete
It
squeezed
me
like
a
handcuff
Se
lo
dejé
en
la
mano,
como
un
brazalete
I
left
it
in
my
hand,
like
a
bracelet
De
to'a
tu'
hermana',
tú
ere'
la
má'
al
garete,
eh
Of
all
your
sisters,
you're
the
most
adrift,
huh
Sin
hacer
cardio
no
me
para'
de
correr
Without
doing
cardio,
I
can't
stop
running
Se
juntaron
lo'
planeta',
y
yo
que
te
quería
ver
The
planets
aligned,
and
I
wanted
to
see
you
Te
quiero
ver
I
want
to
see
you
Yo
sé
que
tú
quiere',
baby,
déjate
querer
I
know
you
want
to,
baby,
let
yourself
be
loved
Porque
a
vece'
te
veo,
a
vece'
no,
oh
Because
sometimes
I
see
you,
sometimes
I
don't,
oh
A
veces
sí,
a
vece'
no
Sometimes
yes,
sometimes
no
Tocándote
la
cara
y
mirándote
los
seno'
Touching
your
face
and
looking
at
your
breasts
Yo
te
lo
haría
bien
rico
porque
eso
está
nuevo,
y
I'd
do
it
to
you
really
good
because
that's
new,
and
A
vece'
te
veo,
a
vece'
no
Sometimes
I
see
you,
sometimes
I
don't
A
veces
sí,
a
vece'
no
Sometimes
yes,
sometimes
no
Tocándote
la
cara
y
mirándote
los
seno'
Touching
your
face
and
looking
at
your
breasts
Yo
te
lo
haría
bien
rico
porque
eso
está
nuevo
I'd
do
it
to
you
really
good
because
that's
new
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco E Masis, Michael Masis, Abner Jose Cordero, Jesus Manuel Nieves Cortez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.