Taio Cruz - Never Gonna Get Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taio Cruz - Never Gonna Get Us




They build you up to watch you fall,
Они строят тебя, чтобы смотреть, как ты падаешь.
Tell you, you can do it all,
Говорю тебе, ты можешь сделать все.
But they really wanna see you down in
Но они действительно хотят видеть тебя внизу.
The shadows.
тени.
Cos they can′t ever learn to fly,
Потому что они никогда не научатся летать.
They don't wanna see you in the sky,
Они не хотят видеть тебя в небе,
But they really wanna see you down in
Но они действительно хотят видеть тебя внизу.
The shadows.
тени.
[Pre Chorus]
[Распевка]
(I know I know) they don′t believe in us
знаю, я знаю) они не верят в нас.
(I know I know) we're meant to be
знаю, я знаю) мы созданы друг для друга.
Because,
потому что ...
We both share our lives in the light
Мы оба разделяем наши жизни в свете.
[Chorus]
[Припев]
And I Say...
И Я Говорю...
They ain't never go′n get us [x4]
Они никогда не доберутся до нас [x4]
Tell me are these words familiar,
Скажи мне, эти слова знакомы?
That man, he ain′t good enough,
Этот человек, он недостаточно хорош,
But they really wanna see you down in
Но они действительно хотят видеть тебя внизу.
The shadows.
тени.
They wont tell it to your face,
Они не скажут Это тебе в лицо.
All you gotta do is fall from grace,
Все, что тебе нужно сделать, это упасть от благодати,
But they really wanna see you down in
Но они действительно хотят видеть тебя внизу.
The shadows.
тени.
[Pre Chorus]
[Распевка]
I know I know they don't believe in us,
Я знаю, я знаю, что они не верят в нас.
I know I know we′re meant to be
Я знаю, я знаю, что мы созданы друг для друга.
Because,
потому
We both Share our lives in the light.
Что мы оба разделяем наши жизни в свете.
[Chorus]
[Припев]
They don't know about the things we
Они не знают о том, что мы ...
Do, They don′t understand it's just us
они не понимают, что это только мы.
Two,
два...
Why they always tryina intervene, They
Почему они всегда пытаются вмешаться, они ...
Don′t understand that it's our dream,
не понимаю, что это наша мечта.
Well, to the left, to the left, we should
Что ж, налево, налево, мы должны.
Tell them to get to the left,
скажи им, чтобы они свернули налево.
Why they always tryina intervene, They
Почему они всегда пытаются вмешаться, они ...
Don't understand that it′s our dream...
не понимаю, что это наша мечта...
[Chorus x2]
[Припев Х2]





Writer(s): JACOB CRUZ, TIMOTHY KELLETT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.