Taipan - PPR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taipan - PPR




PPR
PPR
Je monte à Paris faire mon business
Я еду в Париж, чтобы сделать свой бизнес,
Je dois ramener l'oseille dans mon ghetto
Я должен привезти деньги в мое гетто,
Passer de la misère à la richesse
Перейти от нищеты к богатству,
Ça prend vingt minutes en métro
Это займет двадцать минут на метро.
J'me réveille à peine, j'vois des familles syriennes
Я едва просыпаюсь, вижу сирийские семьи,
Qui me rappellent que j'ai les crocs
Которые напоминают мне, что я голоден.
Woh, c'est la guerre ici-même
О, здесь война,
Les bêtises du ministère frappent à mon carreau
Глупости министерства стучат в мое окно.
Woh, être pauvre, c'est dur (c'est sûr)
О, быть бедным тяжело (это точно),
Faire de l'oseille, c'est facile
Зарабатывать деньги легко.
Répète: être pauvre, c'est dur (c'est sûr)
Повтори: быть бедным тяжело (это точно),
Faire de l'oseille, c'est facile
Зарабатывать деньги легко.
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire
Повтори: я сделаю это.
Et vous croyez quoi? Vous m'voyez moins parce que j'travaille mon jeu mais
И вы что думаете? Вы видите меня реже, потому что я работаю над своей игрой, но
Vouvoyez moi parce que j'travaille comme deux
Обращайтесь ко мне на "вы", потому что я работаю за двоих.
Travaille six jours sur sept, travaille comme Dieu
Работаю шесть дней из семи, работаю как Бог,
Ça va comme j'veux, pépère
Все идет как я хочу, детка.
J'ai compris la leçon
Я понял урок:
Plus ma vie est facile, plus vos filles le seront
Чем легче моя жизнь, тем легче будет твоим подругам.
Je l'ai compris à la seconde, tu l'as pas compris à la seconde
Я понял это за секунду, ты не поняла за секунду,
Attends la seconde, pépère
Подожди секунду, детка.
J'entends que de la flûte quand ces putes parlent
Я слышу только пустые слова, когда эти шлюхи говорят,
J'ai l'oreille trop mélomane
У меня слишком музыкальный слух.
Les hommes courent après l'oseille, les femmes courent après les hommes
Мужчины гонятся за деньгами, женщины гонятся за мужчинами,
Qui courent après l'oseille, l'oseille court après nos âmes
Которые гонятся за деньгами, деньги гонятся за нашими душами.
Pépère, le sexe et la guerre ont fait la planète
Детка, секс и война создали планету
Depuis l'époque des cavernes jusqu'au dernier printemps
Со времен пещер до последней весны.
Mélangez du sperme et du sang
Смешайте сперму и кровь,
Vous aurez la couleur d'un billet d'cinq cent, pépère
Вы получите цвет пятисотевровой купюры, детка.
Woh, être pauvre, c'est dur (c'est sûr)
О, быть бедным тяжело (это точно),
Faire de l'oseille, c'est facile
Зарабатывать деньги легко.
Répète: être pauvre, c'est dur (c'est sûr)
Повтори: быть бедным тяжело (это точно),
Faire de l'oseille, c'est facile
Зарабатывать деньги легко.
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire
Повтори: я сделаю это.
Et vous croyez quoi? Vous m'voyez moins parce que j'travaille mon jeu mais
И вы что думаете? Вы видите меня реже, потому что я работаю над своей игрой, но
Vous voyez moins parce que j'travaille comme deux
Вы видите меня реже, потому что я работаю за двоих.
Travaille six jours sur sept, travaille comme Dieu
Работаю шесть дней из семи, работаю как Бог,
Ça va comme j'veux, pépère
Все идет как я хочу, детка.
On m'dit que l'argent n'a pas d'odeur
Мне говорят, что у денег нет запаха,
Je demande à vérifier d'abord
Я прошу сначала проверить.
J'ai reniflé quelques billets
Я понюхал несколько купюр,
Je peux t'affirmer que t'as tort
Могу заверить тебя, что ты неправа.
Pépère, la vérité ne me vendait pas de rêve
Детка, правда не продавала мне мечты,
J'suis déjà équipé, j'en ai des tonnes
Я уже экипирован, у меня их тонны.
Je fais de la thune pendant que je dors
Я зарабатываю деньги, пока сплю,
Comme un bébé rom'; j'suis frais comme un bébé phoque
Как ребенок рома; я свеж, как детеныш тюленя.
La vie peut être belle, de quoi te plains-tu?
Жизнь может быть прекрасной, на что ты жалуешься?
Ouvre bien les yeux, ferme bien ta bouche
Открой глаза пошире, закрой рот,
Si, partout tu vas, tu dis que ça pue
Если везде, куда ты идешь, ты говоришь, что воняет,
C'est p't-être toi qui as besoin d'une douche
Возможно, это тебе нужно принять душ.
Woh, être pauvre, c'est dur (c'est sûr)
О, быть бедным тяжело (это точно),
Faire de l'oseille, c'est facile
Зарабатывать деньги легко.
Répète: être pauvre, c'est dur (c'est sûr)
Повтори: быть бедным тяжело (это точно),
Faire de l'oseille, c'est facile
Зарабатывать деньги легко.
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка,
Répète: je vais le faire, pépère
Повтори: я сделаю это, детка.





Writer(s): Vincent Habay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.