Tairo feat. Kalash - La roue tourne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tairo feat. Kalash - La roue tourne




Il y a des jours comme ça, tout va mal
Бывают такие дни, когда все идет наперекосяк
Et quand ils viennent, t'as juste envie d'te dire: "Ça changera jamais"
И когда они приходят, тебе просто хочется сказать себе: "это никогда не изменится"
Un peu à bout, on perd vite les pédales
Немного притормозив, мы быстро теряем педали
On se sent seul, on rêve de s'enfuir, d'tout abandonner
Мы чувствуем себя одинокими, мы мечтаем сбежать, бросить все
On pleure, on crit, on s'dit qu'c'est normal, qu'on l'a sans doute mérité
Мы плачем, мы кричим, мы говорим себе, что это нормально, что мы, несомненно, это заслужили
Y'a comme un déséquilibre, quelque chose qui t'chavire, mais c'n'est pas la réalité
Есть что-то вроде дисбаланса, что-то, что тебя расстраивает, но это не реальность
Tu perds, tu gagnes, n'oublies jamais que la roue tourne
Ты проигрываешь, ты выигрываешь, никогда не забывай, что колесо вращается
Derrière, le temps que l'on condamne, y'en a toujours une autre dessous
За тем временем, на которое мы осуждены, всегда есть еще одно
Ne laisse personne te dire le contraire et t'enlever l'espoir que la roue tourne
Не позволяй никому говорить тебе обратное и отнимать у тебя надежду на то, что колесо повернется
Et si t'atterris au ministère, fais juste en sorte que la roue tourne
И если ты приземлишься в Министерстве, просто сделай так, чтобы колесо повернулось
Il y a des jours comme ça, tout va bien
Бывают такие дни, когда все в порядке
Et quand ils viennent, t'as juste envie d'te dire: "Qu'est-ce que j'suis chant-mé'"
И когда они приходят, тебе просто хочется сказать себе: "что я пою?"
Là, tu as tout, tu crois manquer de rien
Там у тебя есть все, и ты думаешь, что тебе ничего не хватает
Tu te sens fort, prêt à tout conquérir sans rien laisser
Ты чувствуешь себя сильным, готовым завоевать все, не оставляя ничего
Ça en oublie tes amis, et tu trouves ça normal, tu crois qu'y a qu'toi qui l'a mérité
Это забывает о твоих друзьях, и ты считаешь это нормальным, ты думаешь, что только ты это заслужил
Y'a comme un déséquilibre, quelque chose qui t'enivre, mais c'n'est pas la réalité
Это похоже на дисбаланс, что-то, что тебя опьяняет, но это не реальность
Tu perds, tu gagnes, n'oublies jamais que la roue tourne
Ты проигрываешь, ты выигрываешь, никогда не забывай, что колесо вращается
Derrière, le temps que l'on condamne, y'en a toujours une autre dessous
За тем временем, на которое мы осуждены, всегда есть еще одно
Ne laisse personne te dire le contraire et t'enlever l'espoir que la roue tourne
Не позволяй никому говорить тебе обратное и отнимать у тебя надежду на то, что колесо повернется
Et si t'atterris au ministère, fais juste en sorte que la roue tourne??
Что, если ты приземлишься в Министерстве, просто сделай так, чтобы колесо повернулось??
Tu perds, tu gagnes, n'oublies jamais que la roue tourne
Ты проигрываешь, ты выигрываешь, никогда не забывай, что колесо вращается
Derrière, le temps que l'on condamne, y'en a toujours une autre dessous
За тем временем, на которое мы осуждены, всегда есть еще одно
Ne laisse personne te dire le contraire et t'enlever l'espoir que la roue tourne
Не позволяй никому говорить тебе обратное и отнимать у тебя надежду на то, что колесо повернется
Et si t'atterris au ministère, fais juste en sorte que la roue tourne
И если ты приземлишься в Министерстве, просто сделай так, чтобы колесо повернулось





Writer(s): Tairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.