Taisei Iwasaki - A Way Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taisei Iwasaki - A Way Out




A Way Out
Выход есть
It's easy to feel invisible, in the haze of buildings,
Так легко чувствовать себя невидимкой в дымке зданий,
People everywhere
Среди толпы людей.
The streets don't feel livable,
Улицы кажутся непригодными для жизни,
But you can change the atmosphere
Но ты можешь изменить эту атмосферу.
Make way there's a bright path in the aftermath,
Проложи путь, ведь есть светлая тропа после всего пережитого,
The world lit by the stars
Мир, освещенный звездами.
In a city on fire, to get higher, you just have to want change
В городе, охваченном огнем, чтобы подняться выше, тебе просто нужно хотеть перемен.
You just have to want it badly, get it while you can
Тебе просто нужно сильно этого хотеть, получить это, пока можешь.
It'll take you away, so high, so high
Это унесет тебя далеко, так высоко, так высоко.
We gotta find a new attitude, if you wanna make it out
Нам нужно найти новый настрой, если ты хочешь выбраться отсюда.
Gotta find a new altitude,
Нужно найти новую высоту,
To break free of all that's against you
Чтобы освободиться от всего, что против тебя.
Caught up in the big time,
Попавшись в водоворот большого города,
Step out of line, on your own
Выйди за рамки, сама по себе.
Go beyond the stratosphere,
Выйди за пределы стратосферы,
We can get there, disappear
Мы можем туда добраться, исчезнуть.
We gotta find a way
Мы должны найти путь.
We gotta find a way out
Мы должны найти выход.
Fast cars, but you're grid locked,
Быстрые машины, но ты в пробке,
No street talk will get you out of this
Никакие уличные разговоры не вытащат тебя из этого.
People jammed on the sidewalk,
Люди толпятся на тротуаре,
You're between a hard place and a rock
Ты между молотом и наковальней.
Caught up in a city feud, need a musical interlude
Попав в городскую вражду, тебе нужна музыкальная интерлюдия,
To help you get on a new track
Чтобы помочь тебе встать на новый путь.
Set a new pace to get them off your back
Задай новый темп, чтобы сбросить их со своей спины.
You just have to want it badly, get it while you can
Тебе просто нужно сильно этого хотеть, получить это, пока можешь.
It'll take you away, so high, so high
Это унесет тебя далеко, так высоко, так высоко.
We gotta find a new attitude,
Нам нужно найти новый настрой,
If you wanna make it out
Если ты хочешь выбраться отсюда.
Gotta find a new altitude,
Нужно найти новую высоту,
To break free of all that's against you
Чтобы освободиться от всего, что против тебя.
Caught up in the big time,
Попавшись в водоворот большого города,
Step out of line, on your own
Выйди за рамки, сама по себе.
Go beyond the stratosphere,
Выйди за пределы стратосферы,
We can get there, disappear
Мы можем туда добраться, исчезнуть.
We gotta find a way
Мы должны найти путь.
We gotta find a way out
Мы должны найти выход.





Writer(s): TAISEI IWASAKI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.