Paroles et traduction Taisei Iwasaki - A Way Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
easy
to
feel
invisible,
in
the
haze
of
buildings,
Так
легко
чувствовать
себя
невидимкой
в
дымке
зданий,
People
everywhere
Среди
толпы
людей.
The
streets
don't
feel
livable,
Улицы
кажутся
непригодными
для
жизни,
But
you
can
change
the
atmosphere
Но
ты
можешь
изменить
эту
атмосферу.
Make
way
there's
a
bright
path
in
the
aftermath,
Проложи
путь,
ведь
есть
светлая
тропа
после
всего
пережитого,
The
world
lit
by
the
stars
Мир,
освещенный
звездами.
In
a
city
on
fire,
to
get
higher,
you
just
have
to
want
change
В
городе,
охваченном
огнем,
чтобы
подняться
выше,
тебе
просто
нужно
хотеть
перемен.
You
just
have
to
want
it
badly,
get
it
while
you
can
Тебе
просто
нужно
сильно
этого
хотеть,
получить
это,
пока
можешь.
It'll
take
you
away,
so
high,
so
high
Это
унесет
тебя
далеко,
так
высоко,
так
высоко.
We
gotta
find
a
new
attitude,
if
you
wanna
make
it
out
Нам
нужно
найти
новый
настрой,
если
ты
хочешь
выбраться
отсюда.
Gotta
find
a
new
altitude,
Нужно
найти
новую
высоту,
To
break
free
of
all
that's
against
you
Чтобы
освободиться
от
всего,
что
против
тебя.
Caught
up
in
the
big
time,
Попавшись
в
водоворот
большого
города,
Step
out
of
line,
on
your
own
Выйди
за
рамки,
сама
по
себе.
Go
beyond
the
stratosphere,
Выйди
за
пределы
стратосферы,
We
can
get
there,
disappear
Мы
можем
туда
добраться,
исчезнуть.
We
gotta
find
a
way
Мы
должны
найти
путь.
We
gotta
find
a
way
out
Мы
должны
найти
выход.
Fast
cars,
but
you're
grid
locked,
Быстрые
машины,
но
ты
в
пробке,
No
street
talk
will
get
you
out
of
this
Никакие
уличные
разговоры
не
вытащат
тебя
из
этого.
People
jammed
on
the
sidewalk,
Люди
толпятся
на
тротуаре,
You're
between
a
hard
place
and
a
rock
Ты
между
молотом
и
наковальней.
Caught
up
in
a
city
feud,
need
a
musical
interlude
Попав
в
городскую
вражду,
тебе
нужна
музыкальная
интерлюдия,
To
help
you
get
on
a
new
track
Чтобы
помочь
тебе
встать
на
новый
путь.
Set
a
new
pace
to
get
them
off
your
back
Задай
новый
темп,
чтобы
сбросить
их
со
своей
спины.
You
just
have
to
want
it
badly,
get
it
while
you
can
Тебе
просто
нужно
сильно
этого
хотеть,
получить
это,
пока
можешь.
It'll
take
you
away,
so
high,
so
high
Это
унесет
тебя
далеко,
так
высоко,
так
высоко.
We
gotta
find
a
new
attitude,
Нам
нужно
найти
новый
настрой,
If
you
wanna
make
it
out
Если
ты
хочешь
выбраться
отсюда.
Gotta
find
a
new
altitude,
Нужно
найти
новую
высоту,
To
break
free
of
all
that's
against
you
Чтобы
освободиться
от
всего,
что
против
тебя.
Caught
up
in
the
big
time,
Попавшись
в
водоворот
большого
города,
Step
out
of
line,
on
your
own
Выйди
за
рамки,
сама
по
себе.
Go
beyond
the
stratosphere,
Выйди
за
пределы
стратосферы,
We
can
get
there,
disappear
Мы
можем
туда
добраться,
исчезнуть.
We
gotta
find
a
way
Мы
должны
найти
путь.
We
gotta
find
a
way
out
Мы
должны
найти
выход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAISEI IWASAKI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.