Taisto Tammi - Rakkauden rikkaus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taisto Tammi - Rakkauden rikkaus




Rakkauden rikkaus
The Riches of Love
Niin köyhä olen rakkain, kai sen jo tietänet:
I am so poor, my love, I guess you already know it:
Et luonain rikkautta rakkain voi löytää, et.
You cannot find true wealth, my love.
Kun yksi syntyessään vain kultakehdon sai,
When one is born with a golden cradle,
Niin toinen tänne syntyessään vain puutteen sai.
The other is born into this world with only lack.
Mut voisin kantaa sinut tähtien luo,
But I could carry you to the stars,
Voin onnen antaa jota ei raha suo.
I can give you happiness that money can't buy.
Nyt rakkauden jos kanssain jaat,
Now if you share your love with me,
Niin kaiken saat kai tahdot sen?
You will have everything - don't you want that?
En syytä toki rakkain, jos kaipaat rahaa vain.
I don't blame you, my love, if you only crave money.
On kulta monellekin rakkain kai arvokkain.
Gold is probably the most valuable thing for many.
Jää meiltä se jos lähdet nyt kanssain kulkemaan;
It will be left behind if you leave with me now;
Jos tielle rikkauden lähdet, sen kestää saan.
If you go on the road to wealth, I can bear it.
Mut voisin kantaa sinut tähtien luo,
But I could carry you to the stars,
Voin onnen antaa jota ei raha suo.
I can give you happiness that money can't buy.
Nyt rakkauden jos kanssain jaat,
Now if you share your love with me,
Niin kaiken saat kai tahdot sen
You will have everything - don't you want that?





Writer(s): Toivo Pietari Johannes Kaerki, Reino Helismaa, Eero Koivistoinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.