Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans nos obscurités
В нашей тьме
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Jésus
Christ
Иисус
Христос,
Je
suis
venu
apporter
le
feu
Я
пришел,
чтобы
принести
огонь
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Le
Seigneur
marcha
avec
son
peuple
Господь
шел
со
своим
народом,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Dans
nos
obscurités
В
нашей
тьме,
Allume
le
feu
qui
ne
s'éteint
jamais
Зажги
огонь,
что
не
погаснет
никогда,
Qui
ne
s'éteint
jamais
Что
не
погаснет
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Berthier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.