Paroles et traduction Taizé - Sit nomen Domini
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Sit
nomen
Domini.
Это
имя
Господа.
Sit
nomen
benedictum.
Да
будет
благословенно
это
имя.
Nunc
et
in
saecula
benedictum.
Ныне
и
вовеки
благословенный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr, taizé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.