Paroles et traduction Taizé - Toi, tu nous aimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi, tu nous aimes
You are love
Toi
tu
nous
aimes,
source
de
vie.
You
are
love,
source
of
life,
Toi
tu
nous
aimes,
source
de
vie
You
are
love,
source
of
life
Jusqu'à
transporter
les
montagnes,
Even
to
the
point
of
moving
mountains,
Sans
amour
que
serions-nous?
Without
love,
what
would
we
be?
Toi
tu
nous
aimes,
source
de
vie
You
are
love,
source
of
life
Que
serions-nous?
What
would
we
be?
Toi
tu
nous
aimes,
source
de
vie
You
are
love,
source
of
life
Tu
nous
ouvres
un
chemin
vers
la
foi,
You
open
a
path
to
faith
for
us,
Cette
confiance
en
Dieu,
This
trust
in
God,
Lui
qui
ne
veut
ni
la
souffrance,
ni
la
détresse
humaine.
Who
wants
neither
suffering,
nor
human
distress.
Toi
tu
nous
aimes,
source
de
vie
You
are
love,
source
of
life
Esprit
de
compassion,
Spirit
of
compassion,
Esprit
de
la
louange,
Spirit
of
praise,
Ton
amour
pour
chacun
ne
s'en
ira
jamais,
Your
love
for
each
one
will
never
end,
Ne
s'en
ira
jamais,
ne
s'en
ira
jamais.
Will
never
end,
will
never
end.
Toi
tu
nous
aimes,
source
de
vie
You
are
love,
source
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jacques berthier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.