Paroles et traduction Taj Jackson - ALRIGHT
Oohh...
yeah.
О-О-О
...
да.
Let
him
go,
you
dont
want.
Отпусти
его,
ты
не
хочешь.
Some
understand,
who
thought
I
hold
you.
Некоторые
понимают,
кто
думал,
что
я
обнимаю
тебя.
In
the
eyes
and
now.
В
глазах
и
сейчас.
Treat
you
how
am
I
suppose
to?
Как
я
должен
обращаться
с
тобой?
If
you
think,
he's
the
one
Если
ты
думаешь,
что
он
тот
самый.
Then
explain
why
you're
crying.
Тогда
объясни,
почему
ты
плачешь.
Please
don't
give
him
no
excuse.
Пожалуйста,
не
давай
ему
никаких
оправданий.
Let
me
be
the
reason
he
lost
you.
Позволь
мне
быть
причиной,
по
которой
он
потерял
тебя.
No
apologizes,
for
your
heart
Не
извиняйся
за
свое
сердце.
Let
me
show
you
it's
alright
(yeah)
Позволь
мне
показать
тебе,
что
все
в
порядке
(да).
If
you're
falling,
falling
apart,
I
can
mend
you
up
tonight
Если
ты
падаешь,
разваливаешься
на
части,
я
могу
починить
тебя
сегодня
ночью.
Let
him
run,
let
him
run.
Пусть
бежит,
пусть
бежит.
Let
me
love,
love
your
heart
Позволь
мне
любить,
любить
твое
сердце.
You're
gonna
be
alright,
alright
С
тобой
все
будет
хорошо,
хорошо.
Fall
back,
relax,
no
one's
ever
gonna
hurt
you
Расслабься,
расслабься,
никто
никогда
не
причинит
тебе
вреда.
If
you
ask,
i'll
be
glad,
there's
nothing
for
you
that
I
won't
do.
Если
ты
попросишь,
я
буду
рад,
для
тебя
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
And
when
his
tears,
falling
ocean,
that
don't
mean
you
gotta
swim
in.
И
когда
его
слезы
падают
океаном,
это
не
значит,
что
ты
должен
в
них
купаться.
If
its
him,
you
wanna
forget.
Если
это
он,
то
ты
хочешь
забыть.
I
can
show
you
how
much
you're
priceless
(yeah)
Я
могу
показать
тебе,
насколько
ты
бесценен
(да).
No
apologizes,
for
your
heart
(for
your
heart)
Никаких
извинений,
ради
твоего
сердца
(ради
твоего
сердца).
Let
me
show
you
its
alright
Позволь
мне
показать
тебе
что
все
в
порядке
If
you're
falling,
falling
apart,
I
can
mend
you
up
tonight
Если
ты
падаешь,
разваливаешься
на
части,
я
могу
починить
тебя
сегодня
ночью.
Let
him
run,
let
him
run.
Пусть
бежит,
пусть
бежит.
Let
me
love,
love
your
heart
Позволь
мне
любить,
любить
твое
сердце.
You're
gonna
be
alright,
alright
С
тобой
все
будет
хорошо,
хорошо.
See
I
know,
what
kinda
diamond
you
are,
(diamond
you
are)
Видишь
ли,
я
знаю,
что
ты
за
бриллиант,
(бриллиант,
который
ты
есть).
And
I
wanna
keep
you
right
here
in
my
arms.
(My
arms)
И
я
хочу
держать
тебя
прямо
здесь,
в
своих
объятиях.
I
can
hear
you
calling,
calling
from
miles
away.
(Miles
away)
Я
слышу,
как
ты
зовешь,
зовешь
меня
издалека.
Since
he
left
no
room
for
you
(No
room)
С
тех
пор
как
он
не
оставил
для
тебя
места
(нет
места).
Here's
the
keys
to
better
place,
Here's
the
key
to
a
better
place
Вот
ключи
к
лучшему
месту,
вот
ключи
к
лучшему
месту.
No
apologizes,(no
apologizes)
for
your
heart
Никаких
извинений
(никаких
извинений)
за
твое
сердце.
Let
me
show
you
it's
alright
(it's
alright)
Позволь
мне
показать
тебе,
что
все
в
порядке
(все
в
порядке).
If
you're
falling,
falling
apart,
I
can
mend
you
up
tonight
(let
him
run)
Если
ты
падаешь,
разваливаешься
на
части,
я
могу
починить
тебя
сегодня
вечером
(пусть
он
убежит).
Let
him
run,
let
him
run.
Пусть
бежит,
пусть
бежит.
Let
me
love,
love
your
heart
(your
heart)
Позволь
мне
любить,
любить
твое
сердце
(твое
сердце).
You're
gonna
be
alright,
(alright)
С
тобой
все
будет
хорошо,
(хорошо).
No
apologizes,(no
apologizes)
for
your
heart
Никаких
извинений
(никаких
извинений)
за
твое
сердце.
Let
me
show
you
it's
alright
(it's
alright)
Позволь
мне
показать
тебе,
что
все
в
порядке
(все
в
порядке).
If
you're
falling,
falling
apart,
I
can
mend
you
up
tonight
Если
ты
падаешь,
разваливаешься
на
части,
я
могу
починить
тебя
сегодня
ночью.
Let
him
run,
let
him
run.
Пусть
бежит,
пусть
бежит.
Let
me
love,
love
your
heart
Позволь
мне
любить,
любить
твое
сердце.
You're
gonna
be
alright
(alright)
С
тобой
все
будет
хорошо
(хорошо).
It's
gonna
be
alright.
Все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Brooks, Mark Wilkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.