Paroles et traduction Taj Jackson - It Was You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
did
I
let
you
down
Как
я
мог
тебя
разочаровать?
Were
you
looking
for
applause
Ты
искала
аплодисментов,
Before
I
started
the
show
Прежде
чем
я
начал
шоу?
When
I
should
of
read
the
script
Мне
следовало
прочитать
сценарий,
So
I
could
see
how
you
play
the
role
Чтобы
увидеть,
как
ты
играешь
роль:
Of
it's
not
you,
it's
me
"Дело
не
в
тебе,
а
во
мне,
And
you
need
time
to
think
И
мне
нужно
время
подумать".
Well
he
don't
know
you
like
I
know
you
Он
не
знает
тебя
так,
как
знаю
я,
And
he
won't
listen
to
complain
and
understand
И
он
не
будет
слушать
жалобы
и
понимать.
You
chose
to
let
somebody
else
take
my
place
Ты
решила
позволить
кому-то
другому
занять
мое
место.
Can't
even
look
me
in
my
face
Даже
не
можешь
посмотреть
мне
в
глаза.
Too
hard
to
say
Слишком
сложно
сказать...
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты),
You
throw
my
heart
away
Ты
разбила
мое
сердце.
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты),
That
had
me
so
caught
up
in
the
game
Та,
кто
так
увлек
меня
игрой.
Cause
of
you
(cause
of
you)
Из-за
тебя
(из-за
тебя)
I
won't
ever
look
at
love
the
same
Я
никогда
не
буду
смотреть
на
любовь
так
же.
If
there's
anyone
to
blame
for
the
tears
Если
есть
кто-то,
кого
можно
винить
в
слезах
And
for
my
pain
И
в
моей
боли,
If
was
you
(oh
oh
whoa)
То
это
ты
(о-о-о).
You
seem
to
have
your
plan
all
figured
out
I
see
Похоже,
ты
все
продумала,
я
вижу.
On
the
first
day
of
audition,
В
первый
день
прослушивания
Said
there's
no
other
made
like
me
Сказала,
что
нет
никого,
подобного
мне.
Once
a
heart
is
broken
it's
not
easy
to
assemble
Разбитое
сердце
нелегко
собрать.
Had
no
instructions
and
was
easy
to
read
Не
было
инструкций,
и
все
было
легко
понять.
But
your
hero
wants
to
move
but
you
want
him
to
wait
Но
твой
герой
хочет
двигаться
дальше,
а
ты
хочешь,
чтобы
он
ждал.
He
don't
wanna
live
in
a
barbie
house
with
you
Он
не
хочет
жить
с
тобой
в
кукольном
домике.
You
chose
to
put
me
on
a
shelf
far
away
Ты
решила
поставить
меня
на
дальнюю
полку,
So
you
wouldn't
have
to
see
my
face
Чтобы
не
видеть
моего
лица
And
hear
me
say
И
не
слышать,
как
я
говорю:
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты),
You
throw
my
heart
away
Ты
разбила
мое
сердце.
It
was
you
(it
was
you,
it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты,
это
была
ты),
That
had
me
so
caught
up
in
the
game
Та,
кто
так
увлек
меня
игрой.
Cause
of
you
(cause
of
you)
Из-за
тебя
(из-за
тебя)
I
won't
ever
look
at
love
the
same
Я
никогда
не
буду
смотреть
на
любовь
так
же.
If
there's
anyone
to
blame
for
the
tears
Если
есть
кто-то,
кого
можно
винить
в
слезах
And
for
my
pain
И
в
моей
боли,
I'm
done
with
wondering
what
you're
looking
for
Я
устал
гадать,
чего
ты
ищешь.
I
tried
everything
(everything),
Я
пытался
все
(все),
But
one
day
you're
gonna
know
the
truth
Но
однажды
ты
узнаешь
правду.
Hope
that
the
next
one
can
love
them
like
I
do
Надеюсь,
следующий
сможет
любить
тебя
так,
как
я,
Like
I
wanted
to
Как
я
хотел.
Yes
I
loved
you
Да,
я
любил
тебя.
Ooh
yes
I
loved
you
О,
да,
я
любил
тебя.
Ooh
I
tried
to
forget
you
О,
я
пытался
забыть
тебя.
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты),
You
throw
my
heart
away
Ты
разбила
мое
сердце.
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты),
That
had
me
so
caught
up
in
the
game
Та,
кто
так
увлек
меня
игрой.
Cause
of
you
(cause
of
you)
Из-за
тебя
(из-за
тебя)
I
won't
ever
look
at
love
the
same
Я
никогда
не
буду
смотреть
на
любовь
так
же.
If
there's
anyone
to
blame
for
the
tears
Если
есть
кто-то,
кого
можно
винить
в
слезах
And
for
my
pain
И
в
моей
боли,
It
was
you
(it
was
you)
То
это
была
ты
(это
была
ты).
You
lived
through
my
harder
days
Ты
была
рядом
в
мои
тяжелые
дни.
It
was
you
(it
was
you)
Это
была
ты
(это
была
ты),
That
had
me
so
caught
up
in
the
game
Та,
кто
так
увлек
меня
игрой.
Cause
of
you
(cause
of
you)
Из-за
тебя
(из-за
тебя)
I
won't
ever
look
at
love
the
same
Я
никогда
не
буду
смотреть
на
любовь
так
же.
If
there's
anyone
to
blame
for
the
tears
Если
есть
кто-то,
кого
можно
винить
в
слезах
And
for
the
pain
И
в
боли,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rex Rideout, Taj Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.