Taj Jackson - No One But Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taj Jackson - No One But Me




Tell me what he did to you
Скажи, что он с тобой сделал?
Does he know that he made a mistake
Знает ли он, что совершил ошибку?
Girl he should of been good to you
Девочка, он должен был быть добр к тебе.
Baby how much you gonna take
Детка, сколько ты собираешься взять?
I can see that you a good girl
Я вижу, что ты хорошая девочка.
And I wish that I had you up in my world
И я хочу, чтобы ты была со мной в моем мире.
So when you're ready to let him go
Так что когда ты будешь готов отпустить его ...
That's when I let my feelings show (oh whoa)
Тогда я позволю своим чувствам проявиться.
Don't run to him
Не беги к нему.
Don't waste your time (your time)
Не трать свое время (свое время).
Open your eyes and see that I want you in my life
Открой глаза и увидь, что я хочу тебя в своей жизни.
Who was there for you
Кто был рядом с тобой?
When he broke your heart
Когда он разбил твое сердце.
Who was down with you
Кто был рядом с тобой?
From the very start
С самого начала ...
Put you together when you fell apart
Собери тебя вместе, когда ты развалился.
No one but me
Никто, кроме меня.
Who would listen when no one
Кто бы слушал, когда никого?
Would understand
Я бы понял ...
Told you you wouldn't go through this
Я говорил тебе, что ты не пройдешь через это.
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
Show you love and do all that he can
Покажи свою любовь и сделай все, что он может.
No one but me
Никто, кроме меня.
Stop believing that he's gonna change
Перестань верить, что он изменится.
He ain't giving you what you need
Он не дает тебе то, что тебе нужно.
All this time and he still the same
Все это время, и он все тот же.
This is not where you wanna be
Это не то место, где ты хочешь быть.
And he's lying, he's ain't even trying
И он лжет, он даже не пытается.
He's running this game girl and you keep buying
Он управляет этой игрой, девочка, и ты продолжаешь покупать.
I think it's time for me to do what I gotta do
Думаю, пришло время сделать то, что должен.
And tell you that I love you girl
И скажи, что я люблю тебя, девочка.
Don't run to him
Не беги к нему.
Don't waste your time (your time)
Не трать свое время (свое время).
Open your eyes because I need you in my life
Открой глаза, потому что ты нужна мне в моей жизни.
Who was there for you
Кто был рядом с тобой?
When he broke your heart
Когда он разбил твое сердце.
Who was down with you
Кто был рядом с тобой?
From the very start
С самого начала ...
Put you together when you fell apart
Собери тебя вместе, когда ты развалился.
No one but me
Никто, кроме меня.
Who would listen when no one
Кто бы слушал, когда никого?
Would understand
Я бы понял ...
Told you you wouldn't go through this
Я говорил тебе, что ты не пройдешь через это.
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
Show you love and do all that he can
Покажи свою любовь и сделай все, что он может.
No one but me
Никто, кроме меня.
I can't
Я не могу.
Watch you going through this
Смотри, Как ты проходишь через это.
And I don't want
И я не хочу ...
To see you cry another tear
Чтобы увидеть, как ты плачешь, еще одна слеза.
Tell me
Скажи мне ...
Is there anything I can do
Есть ли что-нибудь, что я могу сделать?
You can trust that
Ты можешь доверять этому.
You know I'm always here for you
Ты знаешь, я всегда рядом с тобой.
I can't
Я не могу.
Watch you going through this (no)
Смотри, Как ты проходишь через это (нет)
And I don't want
И я не хочу ...
To see you cry another tear
Чтобы увидеть, как ты плачешь, еще одна слеза.
Tell me
Скажи мне ...
Is there anything I can do
Есть ли что-нибудь, что я могу сделать?
You can trust that
Ты можешь доверять этому.
You know I'm always here for you
Ты знаешь, я всегда рядом с тобой.
Tell me who (who was there for you)
Скажи мне, кто (кто был рядом с тобой)?
When he broke your heart
Когда он разбил твое сердце.
Who was down with you
Кто был рядом с тобой?
From the very start
С самого начала ...
Put you together when you fell apart
Собери тебя вместе, когда ты развалился.
No one but me (no one but me)
Никто, кроме меня (никто, кроме меня).
Who would listen when no one
Кто бы слушал, когда никого?
Would understand
Я бы понял ...
Told you you wouldn't go through this
Я говорил тебе, что ты не пройдешь через это.
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
Show you love and do all that he can
Покажи свою любовь и сделай все, что он может.
No one but me, yeah
Никто, кроме меня, да.
Who was there for you
Кто был рядом с тобой?
When he broke your heart
Когда он разбил твое сердце.
Who was down with you
Кто был рядом с тобой?
From the very start
С самого начала ...
Put you together when you fell apart
Собери тебя вместе, когда ты развалился.
No one but me (no one but me)
Никто, кроме меня (никто, кроме меня).
Who would listen when no one
Кто бы слушал, когда никого?
Would understand
Я бы понял ...
Told you you wouldn't go through this
Я говорил тебе, что ты не пройдешь через это.
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
Show you love and do all that he can
Покажи свою любовь и сделай все, что он может.
No one but me
Никто, кроме меня.
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
No one but me
Никто, кроме меня.





Writer(s): Tor Hermansen, Phillip Jackson, Mikkel Eriksen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.