Paroles et traduction SALU - THE WATCHER ON WOODS
Uhuu,
wanna
say
that
I'm
sorry,
but
I
have
no
regrets
Ухуу,
хочу
сказать,
что
мне
жаль,
но
я
ни
о
чем
не
жалею
Tell
the
world
that
you're
angry,
but
I
wish
you
the
best
Скажи
всему
миру,
что
ты
злишься,
но
я
желаю
тебе
всего
наилучшего
And
I
know
you
wanna
take
me
down,
И
я
знаю,
ты
хочешь
сразить
меня
наповал,
And
I
know
you
wanna
make
this
ship
sink,
sink
И
я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
этот
корабль
затонул,
затонул
Baby
I
didn't
mean
to
break
you
down
Детка,
я
не
хотел
тебя
расстраивать.
I
talked
to
everyone,
but
it's
just
not
meant
for
us!
Я
поговорил
со
всеми,
но
это
просто
не
для
нас!
But
I
walk
away,
girl
I
hope
you
understand
Но
я
ухожу,
девочка,
я
надеюсь,
ты
понимаешь
. Cause
somebody
knows
you
can
Потому
что
кто-то
знает,
что
ты
можешь
I'm
looking
for
real
love,
real
love,
real
love
Я
ищу
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь
It's
gotta
be
real
love,
real
love!
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
настоящая
любовь!
I'm
looking
for
real
love,
real
love,
real
love
Я
ищу
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь
It's
gotta
be
real
love,
real
love!
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
настоящая
любовь!
Took
your
heart,
nasty
chatter,
and
I
wasted
all
in
your
time
Забрал
твое
сердце,
мерзкая
болтовня,
и
я
потратил
впустую
все
твое
время
Feels
like
you
walked
away
like
nothing
matters,
Такое
чувство,
что
ты
ушел,
как
будто
ничто
не
имеет
значения.,
When
I
know
it
wasn't
gonna
be
fine!
Когда
я
знаю,
что
все
будет
не
так
хорошо!
And
I
know
you
wanna
take
me
down,
И
я
знаю,
ты
хочешь
сразить
меня
наповал,
And
I
know
you
wanna
make
this
ship
sink,
sink
И
я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
этот
корабль
затонул,
затонул
Baby
I
didn't
mean
to
break
you
down
Детка,
я
не
хотел
тебя
расстраивать.
I
talked
to
everyone,
but
it's
just
not
meant
for
us!
Я
поговорил
со
всеми,
но
это
просто
не
для
нас!
But
I
walk
away,
girl
I
hope
you
understand
Но
я
ухожу,
девочка,
я
надеюсь,
ты
понимаешь
. Cause
somebody
knows
you
can
Потому
что
кто-то
знает,
что
ты
можешь
I'm
looking
for
real
love,
real
love,
real
love
Я
ищу
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь
It's
gotta
be
real
love,
real
love!
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
настоящая
любовь!
I'm
looking
for
real
love,
real
love,
real
love
Я
ищу
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь
It's
gotta
be
real
love,
real
love!
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
настоящая
любовь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Jackson, Christopher Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.