Paroles et traduction Taj Jackson - Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohhh...
Yeah
Yeah
Ооо...
Да,
да
Since
the
day
that
we
met
girl
С
того
дня,
как
мы
встретились,
девочка,
I
ain't
never
had
anyone
make
me
feel
this
way
Никто
и
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
так.
And
my
heart
is
sure
it
wants
to
be
with
you
И
мое
сердце
уверено,
что
хочет
быть
с
тобой.
Wanna
give
you
the
whole
world
Хочу
подарить
тебе
весь
мир.
If
you
make
the
promise
to
me,
You're
gonna
stay
Если
ты
пообещаешь
мне,
что
останешься,
Without
you
guiding
me,
I'm
lost
and
so
confused
Без
тебя,
направляющей
меня,
я
потерян
и
так
растерян.
What
will
it
take
to
show
you
I'll
be
by
your
side
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
показать
тебе,
что
я
буду
рядом?
Girl
I
got
you
and
I
want
to
give
you
what
you
never
had
Девочка,
я
с
тобой,
и
я
хочу
дать
тебе
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Girl
everyday
I
hope
to
make
you
part
of
my
life
Девочка,
каждый
день
я
надеюсь
сделать
тебя
частью
моей
жизни.
Cause
you
know
me
and
I
know
you
Потому
что
ты
знаешь
меня,
и
я
знаю
тебя.
Girl
your
love
is
where
it's
at
Девочка,
твоя
любовь
— это
то,
что
мне
нужно.
I'm
gonna
be
the
love
that's
gonna
last
Я
буду
той
любовью,
которая
продлится
вечно,
And
be
the
one
that
got
your
back
И
тем,
кто
всегда
поддержит
тебя.
Ain't
nothing
ever
that
bad
that
we
won't
be
together
Нет
ничего
настолько
плохого,
чтобы
мы
не
смогли
быть
вместе.
And
though
we
both
made
our
mistakes
И
хотя
мы
оба
совершали
ошибки,
And
some
we
never
wish
we
made
И
некоторые
из
них
мы
бы
никогда
не
хотели
совершать,
But
we'll
be
okay
if
we
just
stay
together
Но
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
просто
останемся
вместе.
I
know
he
left
you
stranded
Я
знаю,
он
бросил
тебя,
And
you
paid
the
price
when
you
messed
up
your
life
oh
И
ты
заплатила
цену,
когда
испортила
свою
жизнь,
о.
Girl
I
know
you're
so
afraid
Девочка,
я
знаю,
ты
так
боишься,
But
I
can't
right
the
wrongs
he
did
Но
я
не
могу
исправить
ошибки,
которые
он
совершил.
I
know
you
saw
the
lipstick
on
my
window
Я
знаю,
ты
видела
помаду
на
моем
окне
And
wonder'n
how
many
chick's
been
to
my
home
И
задавалась
вопросом,
сколько
девчонок
было
в
моем
доме.
I've
done
my
share
of
playing
games
Я
тоже
играл
в
свои
игры,
But
for
you
I
given
up
that
life
Но
ради
тебя
я
отказался
от
этой
жизни.
What
will
it
take
to
show
you
I'll
be
by
your
side
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
показать
тебе,
что
я
буду
рядом?
Girl
I
got
you
and
I
want
to
give
you
what
you
never
had
Девочка,
я
с
тобой,
и
я
хочу
дать
тебе
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Girl
everyday
I
hope
to
make
you
a
part
of
my
life
Девочка,
каждый
день
я
надеюсь
сделать
тебя
частью
моей
жизни.
Cause
you
know
me
and
I
know
you
Потому
что
ты
знаешь
меня,
и
я
знаю
тебя.
Girl
your
love
is
where
it's
at
Девочка,
твоя
любовь
— это
то,
что
мне
нужно.
I'm
gonna
be
the
love
that's
gonna
last
(gonna
last)
Я
буду
той
любовью,
которая
продлится
вечно
(продлится
вечно),
And
be
the
one
that
got
your
back
(Yes
I
will)
И
тем,
кто
всегда
поддержит
тебя
(Да,
я
поддержу).
Ain't
nothing
ever
that
bad
that
we
won't
be
together
(I
know)
Нет
ничего
настолько
плохого,
чтобы
мы
не
смогли
быть
вместе
(Я
знаю).
And
though
we
both
made
our
mistakes
И
хотя
мы
оба
совершали
ошибки,
And
some
we
never
wish
we
made
И
некоторые
из
них
мы
бы
никогда
не
хотели
совершать,
But
we'll
be
okay
if
we
just
stay
together
Но
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
просто
останемся
вместе.
Baby
you're
the
one
I've
waited
for
Малышка,
ты
та,
кого
я
ждал,
Because
you
gave
me
what
I
need
and
more
Потому
что
ты
дала
мне
то,
что
мне
нужно,
и
даже
больше.
Girl
it's
clear
that
we
are
meant
to
be
Девочка,
очевидно,
что
нам
суждено
быть
Together
(Together),
Вместе
(Вместе),
We
should
be
together...
Мы
должны
быть
вместе...
Girl
I'm
gonna
be
Девочка,
я
буду,
I'm
gonna
be
the
love
that's
gonna
last
Я
буду
той
любовью,
которая
продлится
вечно,
And
be
the
one
that
got
your
back
(The
one
that
got
your
back)
И
тем,
кто
всегда
поддержит
тебя
(Тем,
кто
всегда
поддержит
тебя).
Ain't
nothing
ever
that
bad
that
we
won't
be
together
Нет
ничего
настолько
плохого,
чтобы
мы
не
смогли
быть
вместе.
And
though
we
both
made
our
mistakes
И
хотя
мы
оба
совершали
ошибки,
And
some
we
never
wish
we
made
(never
wish
we
made)
И
некоторые
из
них
мы
бы
никогда
не
хотели
совершать
(никогда
не
хотели
совершать),
But
we'll
be
okay
if
we
just
stay
together
(just
stay
with
me)
Но
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
просто
останемся
вместе
(просто
останься
со
мной).
I'm
gonna
be
the
love
that's
gonna
last
(Everything
Gonna
Be
Alright)
Я
буду
той
любовью,
которая
продлится
вечно
(Все
будет
хорошо),
And
be
the
one
that
got
your
back
И
тем,
кто
всегда
поддержит
тебя.
Ain't
nothing
ever
that
bad
that
we
won't
be
together
Нет
ничего
настолько
плохого,
чтобы
мы
не
смогли
быть
вместе.
And
though
we
both
made
our
mistakes
И
хотя
мы
оба
совершали
ошибки,
And
some
we
never
wish
we
made
И
некоторые
из
них
мы
бы
никогда
не
хотели
совершать,
But
we'll
be
okay
if
we
just
stay
together
Но
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
просто
останемся
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Tor Erik Hermansen, Taj Jackson, Martin Kleveland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.