Taj Mahal - Curry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taj Mahal - Curry




Curry
Карри
Yo, I'm balling, swish
Йоу, я на высоте, мяч в кольцо!
Got a team of shooters, homie, you know we don't miss
У меня команда снайперов, детка, знаешь, мы не промахиваемся.
Daddy was a baller, always knew I'd be a baller too
Отец был баскетболистом, всегда знал, что я тоже буду им.
Both went pro from living dreams, that's something they don't often do
Оба стали профи, воплотив мечты, такое не часто случается.
Out in Cali, Golden State
Здесь, в Калифорнии, в Голден Стэйт,
I'm eating, I'm so hungry, you can't hold the plate
Я на пике, я так голоден, что ты не удержишь тарелку.
Young nigga killing shit, you know them names are gonna hate
Молодой нигга разрывает, знаешь, хейтеры будут беситься.
The smallest nigga in my city but doing the biggest thangs
Самый низкий нигга в городе, но делаю самые большие дела.
Steph Curry with the shot, boy, I'm a motherfucking product
Стеф Карри с броском, детка, я чертов продукт.
I come through in the clutch, nigga, can't nobody stop him
Я появляюсь в самый ответственный момент, нигга, никто не может меня остановить.
Allstar better watch him, if they in my way then I drop them
Звезды пусть смотрят, если они на моем пути, то я их уделаю.
Who you know they got that's popping?
Кого ты знаешь, кто так крут?
Everybody know there's no other option
Все знают, что нет другого варианта.
Pass me the rock cause you know that I got it, sheesh I'm out here, the stroke is too smooth
Передай мне мяч, потому что ты знаешь, что я справлюсь, черт, я здесь, бросок слишком плавный.
I do this, what the fuck do you do?
Я делаю это, а что, черт возьми, делаешь ты?
If it's a contest, you know Futuristic in first place
Если это соревнование, ты знаешь, Футуристик на первом месте.
You catch two L's like Cool J
Ты получишь два проигрыша, как Кул Джей.
You shouldn't have even tried in the first place
Тебе не стоило даже пытаться.
If it's a close game, that's the worst case
Если игра равная, это худший вариант.
Cause I show out when I go out
Потому что я блистаю, когда выхожу на площадку.
WTF Gang for the blowout
WTF Gang на разгром.
Like Pauly D's here when he grow it out
Как у Поли Ди, когда он отращивает волосы.
Drinking too much, I need to slow down
Пью слишком много, мне нужно притормозить.
Not an old town, with a hoes clown
Не в старом городе, с клоуном шлюх.
If you ain't got money, well, I got money
Если у тебя нет денег, ну, у меня они есть.
Cause lately things been sold out
Потому что в последнее время все распродано.
I'm balling, that's balling
Я на высоте, вот это уровень!
Oh nah, fuck do you call it?
О нет, как ты это называешь?
I'm ghosting to the finish
Я лечу к финишу, как призрак.
Now when I'm winning, I just be stalling
Теперь, когда я выигрываю, я просто тяну время.
Flow appaling, Imma go all in
Флоу отпадный, я иду ва-банк.
She on my nuts, Imma hit her with the almonds
Она запала на меня, я угощу ее миндалем.
Got them all falling, hit them with the crosses
Все падают, я бью их кроссами.
Awesome, young nigga and I stay saucing, sheesh
Потрясающе, молодой нигга, и я всегда в соусе, черт.
Long hair with a bandana and a crazy pick
Длинные волосы с банданой и безумным начесом.
Retro shit with my joggers on
Ретро-стиль с моими спортивками.
And a sweater that came from eighty-six
И свитер, который из восемьдесят шестого.
You get eighty-six if I say the word
Тебя выгонят, если я скажу слово.
I'm the shit, oh, you ain't seen a turd?
Я крут, о, ты еще не видел дерьма?
Don't mind if I do repeat my verse
Не возражаешь, если я повторю свой куплет?
I got millions of plays, this easy work, I'm balling
У меня миллионы прослушиваний, это легкая работа, я на высоте.





Writer(s): Ray, Fitzpatrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.