Paroles et traduction Takako Matsu - Jinchouge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幼いあの頃の
散歩道に
On
the
walking
path
of
that
tender
age,
そっと
咲いてた
白い沈丁花
Quietly
blossomed
the
white
daphne,
何となく大人の
香りがする
Somehow
smelling
of
an
adult,
あの白い花が
とても好きでした
I
loved
that
white
flower
so
much.
公園には
まわる地球
In
the
park,
a
spinning
globe,
自由に遊んでいた
I
played
freely.
あの頃よりちょっと
臆病になった
I've
grown
a
little
timid
since
those
days,
こんな私を
守って下さい
Please
protect
me,
who
am
I
now?
偶然たどり着く
夜の海に
By
chance,
I
arrived
at
the
night
sea,
ぼんやり浮かんだ
船をながめてた
And
absentmindedly
watched
the
floating
boats.
ねえ笑わないでね
そんなことでも
Hey,
don't
laugh,
even
such
a
thing,
幸せに思う
ちっぽけな私を
Makes
me
feel
happy,
me,
so
petite.
あなたが知っていることと
The
things
you
know,
私が知ってること
And
the
things
I
know,
これからもずっと
分かちあえたならと
If
we
could
always
share
them
from
now
on,
思うんだ
ねえそれでいい?
I
think,
hey,
would
that
be
okay?
いつもは言えなくて
その横顔を
I
usually
can't
say
it,
but
your
profile,
見ている一瞬で
思うことがあるの
Watching
it
for
a
moment,
I
think
something.
幼い頃に見た
映画の記憶
A
memory
of
a
movie
I
saw
as
a
child,
何度も読んでた
小さな絵本達
The
little
picture
books
I
read
over
and
over.
けんかしても
泣かないのに
Even
when
we
fight,
I
don't
cry,
感動すると
すぐ泣く
But
when
I'm
moved,
I
cry
right
away.
それが宇宙では
わずかな時間でも
That,
even
in
the
vast
expanse
of
the
universe,
私はこうして
生きてきました
Is
how
I've
lived
my
life.
あの頃よりちょっと
臆病になった
I've
grown
a
little
timid
since
those
days,
こんな私を
守って下さい
Please
protect
me,
who
am
I
now?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.