Takara feat. yef - Coffee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Takara feat. yef - Coffee




Coffee
Haven't had my morning coffee
Я не выпил утренний кофе
Yet to roll out of the bed
Еще не встать с кровати
Tired eyes barely open
Усталые глаза едва открываются
They're cutting onions in my head
Они режут лук у меня в голове
Yeah they got me where they want me
Да, они привели меня туда, куда они хотят.
Fighting the voices that ain't there
Борьба с голосами, которых нет
Twenty minutes out the door though
Хотя двадцать минут до двери
Girl you gotta go go
Детка, тебе пора идти.
Cause a bitch gotta pay the rent
Потому что сука должна платить за аренду
But it all goes away when the day goes dark
Но все это проходит, когда день темнеет
And I turn do not disturb on
И я включаю Не беспокоить
As I'm lying there quietly holding on
Пока я лежу и тихо держусь
Hoping I don't wake up till dawn
Надеюсь, я не проснусь до рассвета
There's a mirror in the TV
В телевизоре есть зеркало
Playing back the things I said
Воспроизведение того, что я сказал
Like do these people even see me
Типа, эти люди вообще меня видят?
Or do I imagine they are there
Или я думаю, что они там
Uninvited to my pity party
Незваный на мою вечеринку жалости
There's no way I won't argue
Я ни в коем случае не буду спорить
Disassociation on my end
Диссоциация с моей стороны
Going with the flow knowing the world will never owe her
Плыть по течению, зная, что мир никогда не будет ей должен
And she's responsible for herself
И она несет ответственность за себя
But it all goes away when the day goes dark
Но все это проходит, когда день темнеет
And I turn do not disturb on
И я включаю Не беспокоить
As I'm lying there quietly holding on
Пока я лежу и тихо держусь
Hoping I don't wake up till dawn
Надеюсь, я не проснусь до рассвета
My makeup it hides all the bags I own
Мой макияж скрывает все мои сумки.
No Hermes it's just her alone
Нет, Гермес, это только она одна.
Draw the lipstick line up above my cheek bones
Нарисуйте линию помады над скулами.
So my smile hides the exhaustion
Так что моя улыбка скрывает усталость
You might think that I'm always chill
Вы можете подумать, что я всегда спокоен
I do things that you wouldn't believe
Я делаю вещи, во которые ты не поверишь
I stay calm when the waves go still
Я остаюсь спокойным, когда волны замирают
I put my heart right on my sleeve
Я положил свое сердце прямо на рукав
I don't care if you're ready to go
Мне все равно, готов ли ты идти
If I'm not done I'm not ready to leave
Если я не закончу, я не готов уйти
Nineteen when I hit my first mil
Девятнадцать, когда я набрал свой первый мил
And me and TK had our songs on repeat
И у нас с ТК наши песни были на повторе.
I won't drown even though I got deadlines tryna I defend my inner peace
Я не утону, даже если у меня есть сроки, я пытаюсь защитить свой внутренний мир
I see my name in all of the headlights cause I extend my winning streak
Я вижу свое имя в свете всех фар, потому что продлеваю свою победную серию.
Say it's a game but it's never that simple
Скажи, что это игра, но это не так просто
If it was it'd be hide and seek
Если бы это было так, это были бы прятки
I excel and for that I'm the symbol
Я преуспеваю, и поэтому я символ
So there's silence whenever I speak
Поэтому всегда тишина, когда я говорю
But it all goes away when the day goes dark
Но все это проходит, когда день темнеет
And I turn do not disturb on
И я включаю Не беспокоить
As I'm lying there quietly holding on
Пока я лежу и тихо держусь
Hoping I don't wake up till dawn
Надеюсь, я не проснусь до рассвета
My makeup it hides all the bags I own
Мой макияж скрывает все мои сумки.
No Hermes it's just her alone
Нет, Гермес, это только она одна.
Draw the lipstick line up above my cheek bones
Нарисуйте линию помады над скулами.
So my smile hides the exhaustion
Так что моя улыбка скрывает усталость





Writer(s): Takara Allen, Jeffrey Acquah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.