Paroles et traduction TakaseToya feat. 茉ひる - タイムレス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
足跡を辿るように
Tracing
my
footsteps,
君との思い出を探した
I
searched
for
memories
of
you.
夢みたいな時計の針が見えた
I
saw
the
hands
of
a
dreamlike
clock.
どれだけ時間が経っても
No
matter
how
much
time
passes,
心の色は褪せなくて
The
color
of
my
heart
won't
fade.
忘れようとしたけどダメでした
I
tried
to
forget
you,
but
I
couldn't.
なんでもない夜明けに
In
an
ordinary
dawn,
君のこと思い出すよ
I
remember
you.
もう会えないなんて
信じられなくて
I
can't
believe
I
can't
see
you
anymore.
何年先もタイムレス
Timeless,
even
years
from
now,
それでもさよならが消せなくて
But
still,
I
can't
erase
our
goodbye.
足跡をなぞるように
As
if
tracing
my
footsteps,
君との思い出を壊した
I
destroyed
the
memories
of
you.
夢みたいな時計の針が消えた
The
hands
of
that
dreamlike
clock
disappeared.
これだけ時間が経っても
Even
though
so
much
time
has
passed,
心の色は褪せないね
The
color
of
my
heart
won't
fade.
忘れようとしたけどダメなのね
I
tried
to
forget
you,
but
I
can't.
なんでもない夜明けに
In
an
ordinary
dawn,
君のこと思い出すの
I
remember
you.
もう会えないなんて
信じたくなくて
I
don't
want
to
believe
I
can't
see
you
anymore.
何年先のタイムレス
Timeless,
even
years
from
now,
君のことが好きなんだと
I
realize
I
love
you.
それでもさよならは消せなくて
But
still,
I
can't
erase
our
goodbye.
どうして
どうしても
Why,
no
matter
what,
数えきれなく出逢っても
Even
if
I
meet
countless
others,
君じゃないといけない理由がある
There's
a
reason
why
it
has
to
be
you.
どうして
どうしても
Why,
no
matter
what,
数えきれない夜があっても
Even
if
there
are
countless
nights,
君じゃないと眠れない時がある
There
are
times
when
I
can't
sleep
without
you.
なんでもない夜明けに
In
an
ordinary
dawn,
君のこと思い出そう
I
will
remember
you.
もう会えないなんて
信じられないね
I
can't
believe
I
can't
see
you
anymore.
何年先もタイムレス
Timeless,
even
years
from
now,
君を忘れはしないんだよ
I
won't
forget
you.
それでもさよならは消さないで
But
still,
don't
erase
our
goodbye.
消しても消えないよ
君のこと
Even
if
I
erase
it,
I
can't
erase
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toya Takase, Rinzo Sasano (pka Rinzo)
Album
愛℃
date de sortie
13-12-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.