Toya Takase - Mint - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toya Takase - Mint




Mint
Mint
何も残さず出ていきゃ
If I leave without a trace,
これでさよならになると言うのか
Does that mean this is goodbye?
目に見えない気持ちや荷物も
Even my invisible feelings and baggage,
君はさよならで終わりとしたんだ
You ended it all with a goodbye.
生産性もない 逆再生をした
It's unproductive, I rewound it all,
何したってもがいても変わらない
No matter what I do, nothing changes.
さよならだ
Goodbye.
寝ても覚めても 君のことでいっぱい
Asleep or awake, my mind is full of you,
既読のつかないままのon LINE
My messages on LINE remain unread.
明日も早いのに goodbye なんて
I have to be up early tomorrow, but how can I say goodbye?
Good nightできない
I can't say good night.
キスはミントのガムを
You won't kiss me unless I'm chewing mint gum,
噛まなきゃしてくれない
Unless I chew it, you won't give me a kiss.
君の気遣いなんてくだらない
Your concern is worthless.
言葉にできないから
Because I can't put it into words,
今日は泣けるさ
I can cry tonight.
嘘はない 嘘じゃない
It's not a lie, it's not a lie.
いつものように過ごして
I'm going about my day as usual,
いつもの仕事をこなしてる
Doing my usual work.
偉い だから君が思うほどヤワじゃない
I'm doing well, so I'm not as weak as you think.
何したってもがいても変わらない
No matter what I do, nothing changes.
さよならさ
Goodbye.
寝ても覚めても 君のことでいっぱい
Asleep or awake, my mind is full of you,
既読のつかないままのon LINE
My messages on LINE remain unread.
明日も早いのに goodbye なんて
I have to be up early tomorrow, but how can I say goodbye?
Good nightできない
I can't say good night.
キスはミントのガムを
You won't kiss me unless I'm chewing mint gum,
噛まなきゃしてくれない
Unless I chew it, you won't give me a kiss.
君の気遣いなんてくだらない
Your concern is worthless.
言葉にできないまま 今日は
Because I can't put it into words, tonight
こんなにも 会いたいと
I miss you this much,
思えるほど 心痛いよ(痛いよ)
It hurts my heart this much (it hurts).
もう明日も 明後日も goodbyeなんて
Tomorrow, and the day after, how can I say goodbye?
Good nightできない
I can't say good night.
せめてもの冷めて 君のこと嫌いになれたら
If only I could cool down and hate you,
君のキスもフワッと離れていく
Your kiss would gently fade away.
言葉にできないから
Because I can't put it into words,
今日が泣くのさ
I'll cry today.





Writer(s): Toya Takase, Rinzo Sasano (pka Rinzo)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.