たかやん - Rotten Life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction たかやん - Rotten Life




Rotten Life
Rotten Life
昨日、近所で見たんだ 三輪車を漕いでる少女を
Yesterday, I saw a girl in the neighborhood riding a tricycle.
本当の笑顔で 汚ければ出せない 透き通る汗が垂れていた
With a genuine smile, she was sweating clearly, which she wouldn't have been able to do if she was dirty.
昔と比べれば自由になったのか 黒さを知っただけなのか
Compared to the past, has she become more free, or has she just learned about the darkness?
知らない奴にペコペコしたり 不自由な社会の渦ん中に落ちる
She bows to strangers and falls into the whirlpool of an inconvenient society.
相手できずに21年目 作り方を教えてよ先生
I've been unable to deal with it for 21 years. Can you teach me how, teacher?
靴脱ぎゃ洗いっぱなしの皿と服
Shoes off, dishes and clothes unwashed.
まぁこれでも良いんじゃないか?生きてる実感を身に染みて感じている
Well, maybe this is okay? I'm deeply feeling the reality of being alive.
大嫌いなアイツも時間の流れで 消えてった ある意味自由だった
That guy I hated so much eventually disappeared over time. In a way, it was freedom.
いっそ生まれてこなけりゃ 味わうことは無かった
If I had never been born, I wouldn't have experienced it.
好きな人の嘘 友人への嫉妬 求める見返り
Lies from people I love, jealousy towards friends, and the reciprocity I seek.
もうマジ辛かったなァ あぁあぁあぁあぁあぁ
I was so tired of it, ahhh, ahhh, ahhh, ahhh, ahhh.
死んだら意識はどうなる?視界は見える?この世界、地獄?
When you die, what happens to your consciousness? Can you still see? Is this world hell?
この人生の一番の課題 誰も知らないから仕方が無い
The biggest challenge in this life. No one knows, so it can't be helped.
分かんないから 好きに生きていいか?
Since we don't know, is it okay to live however we want?
あ~めんどくせえな! 我儘に生きてやろう!
Ahh, what a pain in the ass! I'm going to live selfishly!
まぁこれでも良いんじゃないか?生きてる実感を身に染みて感じている
Well, maybe this is okay? I'm deeply feeling the reality of being alive.
陽気だった私も時間の流れで 消えてった ある意味自由だった
The cheerful me also disappeared over time. In a way, it was freedom.
マブダチが結婚しても 上手く応援できないよ
Even if my close friend gets married, I can't properly support them.
いつだって置いて行かれても 心はガキのまま いたいの!
I've always been left behind, and my heart is still like a child's. It hurts!
良いんじゃないか!生きてる実感を身に染みて感じている!
That's okay! I'm deeply feeling the reality of being alive!
大嫌いなアイツも時間の流れで 消えてった! ある意味残酷だ。
That guy I hated so much eventually disappeared over time! In a way, it was cruel.
良いんじゃないか!生きてる実感を身に染みて感じている!
That's okay! I'm deeply feeling the reality of being alive!
陽気だった私も時間の流れで 消えてった! ある意味自由だった。
The cheerful me also disappeared over time! In a way, it was freedom.
But still, darling, you continue to wander.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.