Paroles et traduction Take 6 - Can't Stop the Feeling
I
got
this
feeling
inside
my
bones
У
меня
такое
чувство
внутри.
It
goes
electric,
wavey
when
I
turn
it
on
Когда
я
включаю
его,
он
становится
электрическим,
волнующимся
по
All
through
my
city,
all
through
my
home
Всему
городу,
по
всему
дому.
We′re
flying
up,
no
ceiling,
when
we
in
our
zone
Мы
летим
вверх,
без
потолка,
Когда
мы
в
своей
зоне.
I
got
that
sunshine
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
солнышко.
Got
that
good
soul
in
my
feet
У
меня
в
ногах
добрая
душа
I
feel
that
hot
blood
in
my
body
when
it
drops,
ooh
Я
чувствую
эту
горячую
кровь
в
своем
теле,
когда
она
падает,
о-о-о
...
I
can't
take
my
eyes
up
off
it,
moving
so
phenomenally
Я
не
могу
оторвать
глаз
от
этого
феноменального
движения.
Room
on
lock,
the
way
we
rock
it,
so
don′t
stop
Комната
на
замке,
как
мы
ее
раскачиваем,
так
что
не
останавливайся
Under
the
lights
when
everything
goes
Под
огнями,
когда
все
идет
своим
чередом.
Nowhere
to
hide
when
I'm
getting
you
close
Негде
спрятаться,
когда
я
приближаюсь
к
тебе.
When
we
move,
well,
you
already
know
Когда
мы
переезжаем,
ну,
ты
уже
знаешь.
So
just
imagine,
just
imagine,
just
imagine,
ooh-ah
Так
что
просто
представь,
просто
представь,
просто
представь,
о-о-о
...
Nothing
I
can
see
but
you
when
you
dance,
dance,
dance
Я
ничего
не
вижу,
кроме
тебя,
когда
ты
танцуешь,
танцуешь,
танцуешь.
A
feeling
good,
good,
creeping
up
on
you
Хорошее,
хорошее
чувство
подкрадывается
к
тебе.
So
just
dance,
dance,
dance
(come
on
now)
Так
что
просто
танцуй,
танцуй,
танцуй
(ну
же!)
All
those
things
I
shouldn't
do
Все
те
вещи,
которые
я
не
должен
делать.
But
you
dance,
dance,
dance
Но
ты
танцуешь,
танцуешь,
танцуешь.
And
ain′t
nobody
leaving
soon,
so
keep
dancing
И
никто
скоро
не
уйдет,
так
что
продолжай
танцевать.
I
can′t
stop
the
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Just
dance,
dance,
dance
Просто
танцуй,
танцуй,
танцуй.
I
can't
stop
the
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Just
dance,
dance,
dance
Просто
танцуй,
танцуй,
танцуй.
Ooh,
it′s
something
magical
(ooh
magical)
О,
это
что-то
волшебное
(о,
волшебное).
It's
in
the
air,
it′s
in
my
blood,
it's
rushing
on
Это
витает
в
воздухе,
это
в
моей
крови,
это
несется
вперед.
I
don′t
need
no
reason,
don't
need
control
Мне
не
нужна
причина,
не
нужен
контроль.
I
fly
so
high,
no
ceiling,
when
I'm
in
my
zone
Я
летаю
так
высоко,
без
потолка,
когда
нахожусь
в
своей
зоне.
′Cause
I
got
that
sunshine
in
my
pocket
Потому
что
у
меня
в
кармане
солнышко.
Got
that
good
soul
in
my
feet
У
меня
в
ногах
добрая
душа
I
feel
that
hot
blood
in
my
body
when
it
drops,
ooh
Я
чувствую
эту
горячую
кровь
в
своем
теле,
когда
она
падает,
о-о-о
...
I
can′t
take
my
eyes
up
off
it,
moving
so
phenomenally
Я
не
могу
оторвать
глаз
от
этого
феноменального
движения.
Room
on
lock,
the
way
we
rock
it,
so
don't
stop
Комната
на
замке,
как
мы
ее
раскачиваем,
так
что
не
останавливайся
Under
the
lights
when
everything
goes
Под
огнями,
когда
все
идет
своим
чередом.
Nowhere
to
hide
when
I′m
getting
you
close
Негде
спрятаться,
когда
я
приближаюсь
к
тебе.
When
we
move,
well,
you
already
know
Когда
мы
переезжаем,
ну,
ты
уже
знаешь.
So
just
imagine,
just
imagine,
just
imagine
Так
что
просто
представь,
просто
представь,
просто
представь.
Nothing
I
can
see
but
you
when
you
dance,
dance,
dance
(baby)
Я
ничего
не
вижу,
кроме
тебя,
когда
ты
танцуешь,
танцуешь,
танцуешь
(детка).
A
feeling
good,
good,
creeping
up
on
you
Хорошее,
хорошее
чувство
подкрадывается
к
тебе.
So
just
dance,
dance,
dance
(come
on
now)
Так
что
просто
танцуй,
танцуй,
танцуй
(ну
же!)
All
those
things
I
shouldn't
do
Все
те
вещи,
которые
я
не
должен
делать.
But
you
dance,
dance,
dance
Но
ты
танцуешь,
танцуешь,
танцуешь.
And
ain′t
nobody
leaving
soon,
so
keep
dancing
И
никто
скоро
не
уйдет,
так
что
продолжай
танцевать.
I
can't
stop
the
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Just
dance,
dance,
dance
Просто
танцуй,
танцуй,
танцуй.
I
can′t
stop
the
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Just
dance,
dance,
dance
Просто
танцуй,
танцуй,
танцуй.
I
can't
stop
the
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Just
dance,
dance,
dance
Просто
танцуй,
танцуй,
танцуй.
I
can't
stop
the
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Just
dance,
dance,
dance
Просто
танцуй,
танцуй,
танцуй.
Oh,
I′ve
got
to
dance,
woh-oh
О,
я
должна
танцевать,
о-о-о
Feel
like
dancing
Мне
хочется
танцевать
Oh,
I′ve
got
to
dance,
woh-oh
О,
я
должна
танцевать,
о-о-о
Feel
like
dancing
Мне
хочется
танцевать
Oh,
I've
got
to
dance,
woh-oh
О,
я
должна
танцевать,
о-о-о
Feel
like
dancing
Мне
хочется
танцевать
Oh,
I′ve
got
to
dance
О,
я
должна
танцевать.
'Cause
everybody
feels
like
dancing
Потому
что
всем
хочется
танцевать.
Dance
form
your
heart
Танцуй
формируй
свое
сердце
And
you
will
feel
better
И
ты
почувствуешь
себя
лучше.
So
much
better
Гораздо
лучше
Can
you
feel
people
Ты
чувствуешь
людей
So
keep
on
dancing
Так
что
продолжай
танцевать
Keep
on
dancing,
yeah
Продолжай
танцевать,
да
Wait,
what?
Подожди,
что?
Can
we
take
a
breather?
Мы
можем
передохнуть?
So
dance
on
this
feeling
Так
танцуй
же
на
этом
чувстве
Move
to
the
floor
Двигайтесь
на
танцпол!
Dance
away
your
troubles
Танцуй
прочь
от
своих
проблем
We
won′t
be
back
for
more
Мы
не
вернемся
за
большим.
So
dance
when
you
feel
it
Так
что
танцуй,
когда
почувствуешь
это.
And
leave
it
if
you
don't
И
оставь
это,
если
не
хочешь.
Dance
baby,
dance
baby
Танцуй,
детка,
танцуй,
детка
(I′ve
got
this
feeling,
just
dance,
dance,
ooh
oh)
(У
меня
такое
чувство,
просто
танцуй,
танцуй,
о-о-о)
(I've
got
this
feeling,
just
dance,
dance,
ooh
oh)
(У
меня
такое
чувство,
просто
танцуй,
танцуй,
о-о-о)
(I've
got
this
feeling,
just
dance,
dance,
ooh
oh)
(У
меня
такое
чувство,
просто
танцуй,
танцуй,
о-о-о)
(I′ve
got
this
feeling,
just
dance,
dance)
(У
меня
такое
чувство,
просто
танцуй,
танцуй)
Dance
baby,
dance
baby
Танцуй,
детка,
танцуй,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Martin, Justin Timberlake
Album
Iconic
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.