Take 6 - I've Got Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Take 6 - I've Got Life




You know that I've got it (sho' you right) (I've got it) (yes I do)
Ты знаешь, что у меня есть это (шо ты прав) меня есть это) (да, есть)
I've got it (sho' you right) (sho' 'nuf got it) (I sure do)
У меня есть это (шо 'ты прав) (шо' Нуф получил это) уверен, что это так)
You know that I've got it (sho' you right) (sho' you right)
Ты знаешь, что у меня есть это (шо 'ты прав) (шо' ты прав)
Well you might wonder why I'm so happy
Что ж, ты можешь удивляться, почему я так счастлива.
And if I'm right there's one thing you should know
И если я прав, есть одна вещь, которую ты должен знать.
I've just been connected (oh Lord) to an everlasting souce of power
Я только что был связан Боже) с вечным соусом силы.
And that power makes me glow
И эта сила заставляет меня светиться.
No I'm not saying I don't have problems
Нет я не говорю что у меня нет проблем
And I can't say that I don't get down
И я не могу сказать, что я не опускаюсь.
But it behooves me to move with a pep in my step
Но мне следует двигаться бодрым шагом.
When I'm excited 'bout the joy that I've found
Когда я взволнован радостью, которую обрел.
[Channel:]
[Канал:]
I might have trouble on every side yet not distressed
У меня могут быть проблемы со всех сторон, но я не огорчен.
I might be perplexed but never in despair
Я мог быть озадачен, но никогда не впадал в отчаяние.
Persecuted but not forsaken
Преследуемый, но не покинутый.
Cast down but not destroyed
Низвергнут, но не уничтожен.
[Chorus:]
[Припев:]
Whoa I've got life in Jesus (Better believe)
Ух ты, у меня есть жизнь в Иисусе (лучше поверь).
That I've got life just look at the smile on my face
Что у меня есть жизнь просто посмотри на улыбку на моем лице
Oh I've got life in Jesus
О У меня есть жизнь в Иисусе
And you know that I'm goona win this race
И ты знаешь, что я собираюсь выиграть эту гонку.
Got that life got that life
Есть такая жизнь есть такая жизнь
Well I'm glad! That's right, Glad!
Что ж, я рад, верно, рад!
Because now I know that I can win
Потому что теперь я знаю, что могу победить.
This (here) race isn't given (no no)
Эта (здесь) раса не дана (нет, нет).
To the swift or the strong
К быстрым или сильным.
But the one who endures to the end (Bet I can win)
Но тот, кто выдержит до конца (Спорим, я смогу победить).
No, I'm not saying that I don't have burdens
Нет, я не говорю, что у меня нет бремени.
And I can't say I'll never fall
И я не могу сказать, что никогда не упаду.
But with my hand in his hand
Но с моей рукой в его руке.
I'm headed for a better land
Я направляюсь в лучшую страну.
And I know that it'll be worth it all
И я знаю, что это того стоит.
[Channel]
[Канал]
[Chorus]
[припев]
(Y'all can sing it again)
(Вы все можете спеть ее снова)
You know that I've got it (sho' you right) (I've got it) (yes I do)
Ты знаешь, что у меня есть это (шо ты прав) меня есть это) (да, есть)
I've got it (sho' you right) (sho' 'nuf got it) (I sure do)
У меня есть это (шо 'ты прав) (шо' Нуф получил это) уверен, что это так)
You know that I've got it (sho' you right) (sho' you right)
Ты знаешь, что у меня есть это (шо 'ты прав) (шо' ты прав)
I'm a'livin-a'livin-a'livin-a'livin again
Я снова живу-живу-живу-живу.
Got that life, Got that life, Got that life, Got that life, Got that life,
Есть такая жизнь, есть такая жизнь, есть такая жизнь, есть такая жизнь, есть такая жизнь.
I'm a'livin-a'livin-a'livin-a'livin again
Я снова живу-живу-живу-живу.
[Chorus]
[припев]





Writer(s): David Reginald Thomas, Mark Winston Kibble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.