Paroles et traduction Take 6 - Nothin' But Love
Straight
outta
Oakland,
California
where
we
spark
it
on
ya
Прямиком
из
Окленда,
штат
Калифорния,
где
мы
зажигаем
его
на
тебе.
Give
a
shout
out
to
my
partners
in
the
darkest
corners
Крикните
моим
партнерам
в
самых
темных
углах!
I
remember
drinkin
Hennesey,
smokin
weed
Я
помню,
как
пил
Хеннеси,
курил
травку.
Fantasize
about
the
things
we'd
grow
to
be
Фантазируй
о
том,
кем
мы
станем.
Had
a
partner
named
Snoop,
loved
to
clown
a
stank
У
него
был
напарник
по
имени
Снуп,
он
любил
клоунить
вонючку.
Smoke
a
pound
a
day,
commenced
to
down
a
drank
Выкуриваю
фунт
в
день,
начинаю
пить.
Shooting
craps
in
the
alley
til
they
chased
us
off
Мы
играли
в
кости
в
переулке,
пока
нас
не
прогнали.
Pour
a
little
for
my
homies
but
don't
waste
it
all
Налей
немного
моим
корешам
но
не
трать
все
впустую
Oooohweee,
who
popped
that
coochie
best?
On
my
tattooed
chest
is
where
the
hoochies
rest
Oooohweee,
кто
выскочил,
что
кучи
лучше?
На
моей
татуированной
груди,
где
hoochies
отдых
Having
house
parties
in
a
crowded
spot
Устраивать
домашние
вечеринки
в
людном
месте
And
you
can
tell
it's
hot,
they
talk
loud
a
lot
И
ты
можешь
сказать,
что
здесь
жарко,
они
много
разговаривают.
Everybody
wanna
dance
when
the
slow
jam
come
Все
хотят
танцевать,
когда
начинается
медленный
джем.
Lookin
dumb,
cause
you
waitin
for
your
chance
to
hump
Ты
выглядишь
глупо,
потому
что
ждешь
своего
шанса
трахнуться.
Straight
grindin,
everybody
havin
fun
Прям
вкалываю,
все
веселятся.
And
it's
cool
til
a
fool
pull
a
loaded
gun
И
это
круто,
пока
дурак
не
вытащит
заряженный
пистолет.
Cause
another
dude
kicked
his
Bacardi
over
Потому
что
другой
чувак
опрокинул
свой
Бакарди
He
had
to
act
a
fool
now
the
party's
over
Теперь,
когда
вечеринка
закончилась,
ему
пришлось
прикинуться
дураком.
Gun
shots
rang
like
it's
thunder
Выстрелы
гремели,
как
гром.
And
everybody
bum
rushing
and
I'm
rushing
to
get
a
number
И
все
бегут
бродяги,
а
я
спешу
получить
свой
номер.
Says
she
got
a
man
but
she's
lying
Говорит,
что
у
нее
есть
мужчина,
но
она
лжет.
Why?
I
seen
her
talking
to
this
other
guy
and.he's
a
dealer
so
you
know
she
gonna
sweat
him
Я
видел,
как
она
разговаривала
с
другим
парнем,
а
он
дилер,
так
что
ты
знаешь,
что
она
его
попотеет.
I
ain't
trippin
I
just
hope
he
get
em,
I
got
nuttin
but
love*chorus*
Я
не
спотыкаюсь,
я
просто
надеюсь,
что
он
их
получит,
у
меня
ничего
нет,
кроме
любви*припев*
Ain't
got
nuttin
but
love
for
ya
У
меня
нет
ничего
кроме
любви
к
тебе
I'm
down
for
yours,
nuttin
but
love(repeat
4X)I
love
to
go
back,
to
the
block
I
got
my
game
from
Я
готов
к
твоему,
ничего,
кроме
любви(повтор
4 раза)я
люблю
возвращаться
в
тот
квартал,
откуда
я
взял
свою
игру.
Cause
uh,
old
man
still
drinkin,
his
breath
still
stinkin
Потому
что
старик
все
еще
пьет,
его
дыхание
все
еще
воняет.
He'd
love
to
tell
ya
what
he's
thinkin
Он
с
удовольствием
расскажет
тебе
о
чем
думает
But
I
can't
diss
him
he's
my
elder
Но
я
не
могу
оскорбить
его
он
мой
старший
He
been
livin
here
longer
what
that
tell
ya?
And
little
girls
playin
double
dutch
Он
живет
здесь
дольше,
что
это
тебе
говорит?
- и
маленькие
девочки
играют
в
двойную
голландскую
игру.
Still
blush,
cause
she
don't
get
in
trouble
much
Я
все
еще
краснею,
потому
что
она
редко
попадает
в
неприятности.
It's
uhh,
ponytails
and
barrettes
Это
конские
хвосты
и
заколки.
I
gotta
make
it
back
home,
before
the
sun
decides
to
set
Я
должен
вернуться
домой,
пока
солнце
не
решило
сесть.
And
little
boys
playin
stick
ball,
quick
y'all
А
маленькие
мальчики
играют
в
мячик-палочку,
быстро
вы
все!
Get
out
the
street
before
they
hit
y'all
Убирайтесь
с
улицы,
пока
они
не
напали
на
вас.
And
as
I
reminisce,
I
think
about
my
ghetto
bliss
И,
предаваясь
воспоминаниям,
я
думаю
о
своем
блаженстве
в
гетто.
And
wonder
how
we
came
to
this
Интересно,
как
мы
дошли
до
этого?
I
help
an
old
lady
across
the
street,
the
cost
is
free
Я
помогаю
старушке
на
другой
стороне
улицы,
это
бесплатно.
I
can't
take
what
she
offers
me
Я
не
могу
принять
то,
что
она
предлагает
мне.
And
this
is
how
the
world
could
be
Вот
каким
мог
бы
быть
мир.
This
is
how
the
world
should
be
Вот
каким
должен
быть
мир.
Feels
good
to
be
back
on
the
streets
Приятно
снова
оказаться
на
улице.
Cause
I
know
they
got
love
for
me,
nuttin
but
love*chorus*When
I
was
young
I
used
to
want
to
be
a
dealer
see
Потому
что
я
знаю,
что
они
любят
меня,
ничего,
кроме
любви.
Cause
the
gold
and
cars
they
appealed
to
me
Потому
что
золото
и
машины
они
мне
нравились
I
saw
our
brothers
getting
rich
slangin
crack
to
folks
Я
видел
как
наши
братья
богатеют
толкая
крэк
людям
And
the
square's
getting
big
for
these
sack
of
dope
И
площадь
становится
все
больше
для
этих
мешков
с
дурью.
Started
thinking
bout
a
plan
to
get
paid
myself
Я
начал
обдумывать
план
как
мне
самому
заработать
So
I
made
myself,
raised
myself
Поэтому
я
создал
себя,
вырастил
себя.
Til
the
dealer
on
the
block
told
me,
"That
ain't
cool
Пока
дилер
в
квартале
не
сказал
мне:
"это
не
круто
You
ain't
meant
to
slang
crack,
you
a
rapper
fool"I
got
my
game
about
women
from
a
prostitute
Ты
не
должен
сленговать
крэк,
ты
рэпер-дурак"я
получил
свою
игру
о
женщинах
от
проститутки
And
way
back
used
to
rap
on
the
block
for
loot
А
давным
давно
я
читал
рэп
на
районе
ради
бабла
I
tryed
to
make
my
way
legit,
haha
Я
пытался
сделать
свой
путь
законным,
ха-ха
But
it
was
hard,
cause
rhymes
don't
pay
the
rent
Но
это
было
трудно,
потому
что
рифмы
не
платят
арендную
плату.
And
uhh,
it
was
funny
how
I
copped
out
И
э-э-э,
было
забавно,
как
я
сдался.
I
couldn't
make
it
in
school,
so
finally
I
dropped
out
Я
не
смог
поступить
в
школу
и
в
конце
концов
бросил
учебу.
My
family
on
welfare
Моя
семья
на
пособии.
I'm
steady
thinking,
since
don't
nobody
else
care
Я
постоянно
думаю,
потому
что
больше
никого
это
не
волнует.
I'm
out
here
on
my
own
Я
здесь
сам
по
себе.
At
least
in
jail
I
have
a
meal
and
I
wouldn't
be
alone
По
крайней
мере,
в
тюрьме
у
меня
есть
еда,
и
я
не
буду
одинок.
I'm
feelin
like
a
waste,
tears
rollin
down
my
face
Я
чувствую
себя
ничтожеством,
слезы
катятся
по
моему
лицу.
Cause
my
life
is
filled
with
hate
Потому
что
моя
жизнь
наполнена
ненавистью
Until
I
looked
around
me
Пока
я
не
огляделся
вокруг.
I
saw
nothing
but
family,
straight
up
down
for
me
Я
не
видел
ничего,
кроме
семьи,
прямо
перед
собой.
Panthers,
Pimps,
Pushers
and
Thugs
Пантеры,
сутенеры,
барыги
и
головорезы.
Hey
yo,
that's
my
family
tree,
I
got
nuttin
but
love*chorus
repeats
for
a
while
w/o
2Pac*Oaktown
--
Эй,
йо,
это
мое
фамильное
древо,
у
меня
ничего
нет,
кроме
любви*припев
повторяется
какое-то
время
без
2Pac*Октаун
...
Ain't
got
nuttin
but
love
for
ya
ain't
got
nuttin
but
love
for
ya
(repeats
to
fade)
У
меня
нет
ничего,
кроме
любви
к
тебе,
у
меня
нет
ничего,
кроме
любви
к
тебе
(повторяется,
чтобы
исчезнуть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Thomas, Mark Kibble, Joel Kibble
Album
So Cool
date de sortie
16-10-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.