Paroles et traduction Take 6 - Walk On The Wild Side - Live
Holly
came
from
Miami,
Fla
Холли
приехала
из
Майами,
штат
Флорида.
Hitchhiked
her
way
across
the
USA.
Она
путешествовала
автостопом
через
всю
Америку.
Plucked
her
eyebrows
on
the
way
По
пути
выщипала
брови.
Shaved
her
leg
and
then
he
was
she
- she
said:
Побрила
ногу,
а
потом
он
стал
ей
...
она
сказала:
Hey
Babe,
take
a
walk
on
the
wild
side,
Эй,
детка,
прогуляйся
по
дикой
стороне.
Said
hey
honey,
take
a
walk
on
the
wild
side.
Сказал:
"Эй,
милая,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
Candy
came
from
out
on
the
island,
Кэнди
пришла
с
острова.
In
the
backroom
she
was
everybodys
darling,
В
подсобке
она
была
любимицей
всех,
But
she
never
lost
her
head
Но
никогда
не
теряла
головы.
Even
when
she
was
given
head
- she
said
Даже
когда
ей
дали
голову,
она
сказала:
Hey
Babe,
take
a
walk
on
the
wild
side,
Эй,
детка,
прогуляйся
по
дикой
стороне.
Said
hey
honey,
take
a
walk
on
the
wild
side.
Сказал:
"Эй,
милая,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
And
the
coloured
girls
go,
doo
dodoo
И
цветные
девушки
уходят,
ду-Доду
Little
Joe
never
once
gave
it
away,
Малыш
Джо
ни
разу
ее
не
выдал.
Ev'rybody
had
to
pay
and
pay.
Каждый
должен
был
платить
и
платить.
A
hustle
here
and
a
hustle
there
Суета
здесь
и
суета
там.
New
York
city
is
no
place
where
they
said:
Нью-Йорк-это
не
то
место,
где
говорят:
Hey
Babe,
take
a
walk
on
the
wild
side,
Эй,
детка,
прогуляйся
по
дикой
стороне.
Said
hey
honey,
take
a
walk
on
the
wild
side.
Сказал:
"Эй,
милая,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
Sugar
plum
fairy
came
and
hit
the
streets
Фея
сахарной
сливы
пришла
и
вышла
на
улицы.
Looking
for
soul
food
and
a
place
to
eat
Ищу
пищу
для
души
и
место,
где
можно
поесть.
Went
to
the
Apollo,
you
should
have
seen
him
go
go
go
- they
said:
Пошли
к
Аполлону,
видели
бы
вы,
как
он
шел,
шел,
шел-они
сказали:
Hey
Sugar,
take
a
walk
on
the
wild
side,
Эй,
сладкая,
прогуляйся
по
дикой
стороне.
Said
hey
honey,
take
a
walk
on
the
wild
side.
Сказал:
"Эй,
милая,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
Jackie
is
just
speeding
away,
Джеки
просто
уносится
прочь.
Thought
she
was
James
Dean
for
a
day
На
день
я
подумал,
что
она
Джеймс
Дин.
Then
I
guess
she
had
to
crash,
Valium
would
have
helped
that
bash
- she
said:
Потом,
я
думаю,
ей
пришлось
разбиться,
Валиум
помог
бы
этой
тусовке
- она
сказала:
Hey
Sugar,
take
a
walk
on
the
wild
side,
Эй,
сладкая,
прогуляйся
по
дикой
стороне.
Said
hey
honey,
take
a
walk
on
the
wild
side.
Сказал:
"Эй,
милая,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
And
the
coloured
girls
go,
doo
dodoo
И
цветные
девушки
уходят,
ду-Доду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernstein Elmer, David Mack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.