Paroles et traduction Take That - All That Matters to Me
Now
that
you're
older
and
girl
I'm
older
too
(yeah
yeah)
Теперь,
когда
ты
стала
старше,
и
девочка,
я
тоже
стал
старше
(да,
да).
Baby
I'll
still
have
those
feelings,
those
feelings
for
you
Детка,
у
меня
все
еще
будут
те
чувства,
те
чувства
к
тебе.
Cos
you
are
all
that
matters
to
me
Потому
что
ты-это
все,
что
имеет
для
меня
значение.
You're
all
that
matters
(all
that
matters
to
love)
Ты-все,
что
имеет
значение
(все,
что
имеет
значение
для
любви).
You're
all
that
matters
to
love
Ты-все,
что
имеет
значение
для
любви.
(All
that
matters
to
me
without
your
love
where
would
I
be?)
(Все,
что
имеет
значение
для
меня,
без
твоей
любви,
где
бы
я
был?)
Where
would
I
be?
Where
would
I
be?
Где
бы
я
был?
где
бы
я
был?
Girl
can't
you
see,
I'm
so
close
to
surrender
Девочка,
разве
ты
не
видишь,
что
я
так
близок
к
тому,
чтобы
сдаться?
This
lady
has
changed,
from
the
girl
I
remember
Эта
леди
изменилась,
из
той
девушки,
которую
я
помню
Now
you're
all
that
I
could
ever
dream
and
more
Сейчас,
ты
- все,
о
чем
я
когда-либо
мог
мечтать,
и
даже
больше.
This
is
a
lifetime
of
love
I'm
so
sure
Это
целая
жизнь
любви
я
так
уверена
Cos
you
are
all
that
matters
to
me,
Потому
что
ты-это
все,
что
имеет
значение
для
меня,
You
are
all
that
matters
to
love
Ты-это
все,
что
имеет
значение
для
любви.
You
are
all
that
matters
to
me,
Ты-все,
что
имеет
для
меня
значение,
Without
your
love
where
would
I
be
Без
твоей
любви
где
бы
я
был?
Baby
I
found
mmm,
a
drean
that's
making
me
stronger
(making
me
stronger)
Детка,
я
нашел
МММ,
дреан,
который
делает
меня
сильнее
(делает
меня
сильнее).
I've
looked
and
I've
realised,
that
noone's
taking
me
from
ya
Я
посмотрел
и
понял,
что
никто
не
заберет
меня
у
тебя.
Now
you
gave
me
more
than
all
my
dreams
come
true
Теперь
ты
дал
мне
больше,
чем
все
мои
сбытые
мечты.
Where
would
I
be
now
baby
without
you?
Где
бы
я
был
сейчас,
детка,
без
тебя?
Cos
you
are
all
that
matters
to
me
Потому
что
ты-это
все,
что
имеет
для
меня
значение.
You're
all
that
matters
(all
that
matters
to
love)
Ты-все,
что
имеет
значение
(все,
что
имеет
значение
для
любви).
You're
all
that
matters
to
love
Ты-все,
что
имеет
значение
для
любви.
(All
that
matters
to
me
without
your
love
where
would
I
be?)
(Все,
что
имеет
значение
для
меня,
без
твоей
любви,
где
бы
я
был?)
Where
would
I
be?
Where
would
I
be?
Где
бы
я
был?
где
бы
я
был?
Cos
you
are
all
that
matters
to
me
Потому
что
ты-это
все,
что
имеет
для
меня
значение.
You're
all
that
matters
(all
that
matters
to
love)
Ты-все,
что
имеет
значение
(все,
что
имеет
значение
для
любви).
You're
all
that
matters
to
love
Ты-все,
что
имеет
значение
для
любви.
(All
that
matters
to
me
without
your
love
where
would
I
be?)
(Все,
что
имеет
значение
для
меня,
без
твоей
любви,
где
бы
я
был?)
Where
would
I
be?
Where
would
I
be?
Где
бы
я
был?
где
бы
я
был?
Now
you
are
all
that
I
could
ever
dream
and
more
Теперь
ты
все
о
чем
я
мог
мечтать
и
даже
больше
And
baby
you
know
that
this
is
a
life
time
of
love
I'm
sure
И
Детка
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
ВРЕМЯ
любви
на
всю
жизнь
я
уверен
Life
time
of
love
Жизнь
время
любви
You
know
that
baby
it's
a
life
time
(baby
it's
a
life
time)
of
love,
Ты
знаешь,
что,
детка,
это
целая
жизнь
(детка,
это
целая
жизнь)
любви.
It's
a
life
time
of
love
Это
время
любви
на
всю
жизнь.
Cos
you
are
all
that
matters
to
me
Потому
что
ты-это
все,
что
имеет
для
меня
значение.
You're
all
that
matters
(all
that
matters
to
love)
Ты-все,
что
имеет
значение
(все,
что
имеет
значение
для
любви).
You're
all
that
matters
to
love
Ты-все,
что
имеет
значение
для
любви.
(All
that
matters
to
me
without
your
love
where
would
I
be?)
(Все,
что
имеет
значение
для
меня,
без
твоей
любви,
где
бы
я
был?)
Where
would
I
be?
Where
would
I
be?
Где
бы
я
был?
где
бы
я
был?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARY BARLOW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.