Paroles et traduction Take That - Back for Good (Radio Mix)
Back for Good (Radio Mix)
Назад навсегда (Радио версия)
I
guess
now
it's
time
for
me
to
give
up,
I
feel
it's
time
Думаю,
теперь
мне
пора
сдаться,
чувствую,
время
пришло.
Got
a
picture
of
you
beside
me
Фотография
твоя
рядом,
Got
your
lipstick
mark
still
on
your
coffee
cup,
oh
yeah
След
помады
твоей
на
чашке
из-под
кофе,
да.
Got
a
fist
of
pure
emotion
Кулак,
сжатый
от
эмоций,
Got
a
head
of
shattered
dreams
В
голове
- мечты
разбитые,
Gotta
leave
it,
gotta
leave
it
all
behind
now
Надо
оставить,
все
это
оставить
позади.
Whatever
I
said,
whatever
I
did
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал,
I
didn't
mean
it
Я
не
хотел
этого.
I
just
want
you
back
for
good
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
Want
you
back,
want
you
back
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
Want
you
back
for
good
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
Whenever
I'm
wrong
Если
я
не
прав,
Just
tell
me
the
song
and
I'll
sing
it
Просто
скажи,
какую
песню
спеть,
You'll
be
right
and
understood
Ты
будешь
права,
и
я
пойму.
Want
you
back,
want
you
back
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
I
want
you
back
for
good
(Want
you
back
for
good)
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
(Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.)
Unaware
but
underlined
Не
подозревал,
но
понимал,
I
figured
out
this
story
(No,
no)
it
wasn't
good
(No,
no)
Что
история
наша
плоха,
(Нет,
нет),
нехороша.
(Нет,
нет)
But
in
a
corner
of
my
mind
(Corner
of
my
mind)
Но
в
уголке
моей
души
(В
уголке
души)
I
celebrated
glory
Я
праздновал
победу,
But
that
was
not
to
be
Но
этому
не
бывать.
In
the
twist
of
separation
В
водовороте
расставания
You
excelled
at
being
free
Ты
преуспела
в
свободе
своей.
Can't
you
find
(Can't
you
find)
a
little
room
inside
for
me
(For
me)
Неужели
ты
не
можешь
найти
(Не
можешь
найти)
для
меня
места
(Для
меня)?
Whatever
I
said,
whatever
I
did
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал,
I
didn't
mean
it
Я
не
хотел
этого.
I
just
want
you
back
for
good
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
Want
you
back,
want
you
back
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
See
I
want
you
back
for
good
(Want
you
back
for
good)
Видишь,
хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
(Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.)
Whenever
I'm
wrong
Если
я
не
прав,
Just
tell
me
the
song
and
I'll
sing
it
Просто
скажи,
какую
песню
спеть,
You'll
be
right
and
understood
Ты
будешь
права,
и
я
пойму.
Want
you
back,
want
you
back
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
I
want
you
back
for
good
(Want
you
back
for
good)
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
(Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.)
And
we'll
be
together,
this
time
is
forever
(Forever)
И
мы
будем
вместе,
на
этот
раз
- навсегда.
(Навсегда.)
We'll
be
fighting
and
forever
we
will
be
Мы
будем
бороться
и
всегда
будем
So
complete
in
our
love
Так
совершенны
в
любви
своей,
We
will
never
be
uncovered
again
Нас
больше
никогда
не
разлучить.
Whatever
I
said,
whatever
I
did
Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал,
I
didn't
mean
it
(I
tell
you)
Я
не
хотел
этого.
(Говорю
тебе.)
I
just
want
you
back
for
good
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
Want
you
back,
want
you
back
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
Want
you
back
for
good
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
Whenever
I'm
wrong
Если
я
не
прав,
Just
tell
me
the
song
and
I'll
sing
it
Просто
скажи,
какую
песню
спеть,
You'll
be
right
and
understood
Ты
будешь
права,
и
я
пойму.
Want
you
back,
want
you
back,
want
you
back
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
вернулась,
See
I
want
you
back
for
good
Видишь,
хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
(Whatever
I
said,
whatever
I
did)
Whenever
I'm
gone
(Что
бы
я
ни
сказал,
что
бы
ни
сделал)
Когда
меня
нет,
(I
didn't
mean
it)
I
tell
you
(Я
не
хотел
этого),
говорю
тебе,
(I
just
want
you
back
for
good)
(Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.)
(Want
you
back)
Want
you
back
(Want
you
back)
(Хочу,
чтобы
ты
вернулась)
Хочу
тебя
обратно.
(Хочу
тебя
обратно.)
I
want
you
back
for
good
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
(Whenever
I'm
wrong)
(Если
я
не
прав)
(Just
tell
me
the
song
and
I'll
sing
it)
Whenever
I'm
wrong,
I'll
tell
you
(Просто
скажи,
какую
песню
спеть)
Если
я
не
прав,
я
скажу
тебе.
(You'll
be
right
and
understood)
I
want
you
back
(Ты
будешь
права,
и
я
пойму)
Хочу,
чтобы
ты
вернулась.
(Want
you
back)
I
want
you
back
(I
want
you
back)
(Хочу,
чтобы
ты
вернулась)
Хочу,
чтобы
ты
вернулась.
(Хочу,
чтобы
ты
вернулась.)
You
see
I
want
you
back
for
good
(Want
you
back
for
good)
Видишь,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.
(Хочу,
чтобы
ты
вернулась
навсегда.)
I
guess
now
it's
time
Думаю,
теперь
настало
время
That
you
came
back
for
good
Тебе
вернуться
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARY BARLOW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.