Paroles et traduction Take That - Everlasting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
started
on
a
Friday
night
Все
началось
в
пятницу
вечером.
A
million
years
ago
Миллион
лет
назад.
When
the
world
was
cold
Когда
мир
был
холоден.
We
were
lonely
satelites
Мы
были
одинокими
сателитами.
With
nowhere
left
to
go
Больше
некуда
идти.
When
we
stared
alone
Когда
мы
смотрели
в
одиночестве
...
Call
it
gravity,
this
is
history
Называй
это
гравитацией,
это
история.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
It
started
on
a
Friday
night
Все
началось
в
пятницу
вечером.
We
were
learning
life
Мы
учились
жизни.
We
were
flying
high
Мы
летели
высоко.
Searching
for
the
time
of
our
lives
В
поисках
времени
нашей
жизни.
Heavy
where
we
go,
but
never
going
home
Тяжело
там,
куда
мы
идем,
но
никогда
не
возвращаемся
домой.
And
every
tear
we
ever
cried
И
каждую
слезу,
что
мы
плакали.
Keeps
the
little
of
our
lives
Мы
сохраняем
малость
наших
жизней.
Throw
it
back
to
me
Верни
его
мне.
Throw
it
back
to
me
Верни
его
мне.
And
every
thought
we
ever
had
И
каждая
мысль,
что
у
нас
когда-либо
была.
Every
word
we
ever
said
Каждое
сказанное
нами
слово.
Is
Coming
back
to
me
Возвращается
ко
мне.
And
do
you
know
maybe
when
the
И
ты
знаешь,
может
быть,
когда
...
Lights
go
out
Гаснут
огни.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Even
when
the
sky
falls
Даже
когда
небо
падает.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Never
running
out
of
time,
everlasting
Никогда
не
кончается
время,
вечное.
'Cause
we're
all
stars
when
Ведь
мы
все
звезды,
когда
...
We're
dancing
Мы
танцуем.
Baby
when
the
Детка,
когда
...
Lights
go
out
Гаснут
огни.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Even
when
the
sky
falls
Даже
когда
небо
падает.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Never
running
out
of
time,
everlasting
Никогда
не
кончается
время,
вечное.
'Cause
we're
all
stars
when
Ведь
мы
все
звезды,
когда
...
We're
dancing
Мы
танцуем.
Driving
in
a
foreign
town
За
рулем
в
чужом
городе.
Throws
me
every
time
Бросает
меня
каждый
раз.
Trying
to
read
the
signs
Пытаюсь
прочесть
знаки.
I
wonder
what
you're
thinking
now
Интересно,
о
чем
ты
сейчас
думаешь?
When
it's
late
at
night
Когда
поздно
ночью,
Do
you
realise
ты
понимаешь?
That
every
song
that
made
us
cry
Что
каждая
песня
заставляла
нас
плакать.
Made
the
voices
of
our
lives
Мы
сделали
голоса
наших
жизней.
Sing
in
harmony
Пой
в
гармонии.
Sing
in
harmony
Пой
в
гармонии.
And
every
thought
we
ever
had
И
каждая
мысль,
что
у
нас
когда-либо
была.
Every
word
we
ever
said
Каждое
сказанное
нами
слово.
Is
coming
back
to
me
Возвращается
ко
мне.
And
do
you
know
baby
when
the
И
ты
знаешь,
детка,
когда
...
Lights
go
out
Гаснут
огни.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Even
when
the
sky
falls
Даже
когда
небо
падает.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Never
running
out
of
time,
everlasting
Никогда
не
кончается
время,
вечное.
'Cause
we're
all
stars
when
Ведь
мы
все
звезды,
когда
...
We're
dancing
Мы
танцуем.
Baby
when
the
Детка,
когда
...
Lights
go
out
Гаснут
огни.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Even
when
the
sky
falls
Даже
когда
небо
падает.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Never
running
out
of
time,
everlasting
Никогда
не
кончается
время,
вечное.
'Cause
we're
all
stars
Потому
что
мы
все
звезды.
For
one
last
night
За
одну
последнюю
ночь.
For
all
of
time
За
все
время
...
A
hundred
years
Сто
лет
...
A
million
more
Еще
миллион.
I'm
by
your
side
Я
рядом
с
тобой.
For
one
last
night
За
одну
последнюю
ночь.
For
all
of
time
За
все
время
...
A
hundred
years
Сто
лет
...
A
million
more
Еще
миллион.
I'm
by
your
side
Я
рядом
с
тобой.
So
come
on
back
to
me
Так
вернись
же
ко
мне.
Baby
when
the
Детка,
когда
...
Lights
go
out
Гаснут
огни.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Even
when
the
sky
falls
Даже
когда
небо
падает.
We'll
be
dancing
Мы
будем
танцевать.
Never
running
out
of
time,
everlasting
Никогда
не
кончается
время,
вечное.
'Cause
we're
all
stars
for
one
last
night
Потому
что
мы
все
звезды
прошлой
ночью.
Baby
when
the
Детка,
когда
...
Lights
go
out
(For
all
of
time)
Гаснут
огни
(за
все
время).
Even
when
the
sky
falls
Даже
когда
небо
падает.
Down
(For
one
last
night)
Вниз
(на
одну
последнюю
ночь)
Never
running
out
of
time,
everlasting
Никогда
не
кончается
время,
вечное.
'Cause
we're
all
stars
when
we're
dancing
Ведь
мы
все
звезды,
когда
танцуем.
What
we
try
to
concentrate
on
as
a
group
is
То,
на
чем
мы
пытаемся
сосредоточиться
как
группа,
- это
Producing
good
pop
songs
Продюсирую
хорошие
поп-песни.
People
can
sing
alone
to
and
dance
to
whatever
Люди
могут
петь
в
одиночестве
и
танцевать
под
что
угодно.
When
they
go
to
a
club
Когда
они
идут
в
клуб.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARY BARLOW, GEORGE HENRY TIZZARD, HOWARD PAUL DONALD, MARK ANTHONY OWEN, RICHARD JAMES PARKHOUSE
Album
Odyssey
date de sortie
23-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.