Paroles et traduction Take That - Hanging Onto Your Love
Hanging Onto Your Love
Держусь за твою любовь
Can
we
talk,
throughout
the
night
I
need
you
so
bad,
oh
so
bad
Давай
поговорим,
всю
ночь
напролет
ты
нужна
мне
так
сильно,
так
сильно
And
when
we
talk
can
you
understand
my
feelings
И
когда
мы
говорим,
ты
можешь
понять
мои
чувства?
And
understand
it
hurts
to
be
without
you
И
понять,
как
мне
больно
быть
без
тебя.
Never
prepared,
never
know
what's
going
wrong
Никогда
не
был
готов,
никогда
не
знаю,
что
идет
не
так
I'm
losing
though
I
always
thought
this
love
was
so
strong
Я
теряю,
хотя
всегда
думал,
что
эта
любовь
так
сильна
So
alone,
so
lost
in
the
dark
Так
одиноко,
так
потерянно
в
темноте
So
sad
cause
you
will
always
have
a
place
in
my
heart
Так
грустно,
ведь
ты
всегда
будешь
занимать
место
в
моем
сердце
Hangin
onto
your
love
Держусь
за
твою
любовь
Hangin
onto
your
love
Держусь
за
твою
любовь
Hangin
onto
your
love
Держусь
за
твою
любовь
Hangin
onto
your
love,
I
need
it
Держусь
за
твою
любовь,
она
так
мне
нужна
Let's
take
a
walk
and
reminisce
about
Давай
прогуляемся
и
вспомним
о
The
feelings
we
used
to
feel,
oh
baby
Чувствах,
которые
мы
испытывали,
о,
детка
Just
say
the
word
and
I'll
be
back
for
good
my
baby
Просто
скажи
слово,
и
я
вернусь
навсегда,
моя
малышка
I'll
be
back
to
give
you
girl
what
you
deserve
Я
вернусь,
чтобы
дать
тебе,
девочка
моя,
то,
чего
ты
заслуживаешь.
Did
I
say
too
much,
did
I
try
to
rule
your
life
Я
слишком
много
сказал,
я
пытался
управлять
твоей
жизнью?
Did
the
love
we
had
between
us
Разве
любовь,
которая
была
между
нами,
Miss
the
road
to
paradise
Пропустила
дорогу
в
рай?
Can
we
try
again,
can
we
chance
it
one
more
time
Можем
ли
мы
попробовать
еще
раз,
можем
ли
мы
рискнуть
еще
раз?
Can
the
ecstacy
we
found
here
Может
ли
экстаз,
который
мы
здесь
обрели,
Be
re-claimed
as
yours
and
mine
Снова
стать
твоим
и
моим?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Barlow, Alec Shantzis, David Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.