Paroles et traduction Take That - It's All for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All for You
Это всё для тебя
The
world
is
smiling
Мир
улыбается,
It's
a
little
brighter
Он
стал
немного
ярче.
There's
less
politics
Меньше
политики,
A
little
more
laughter
Чуть
больше
смеха.
Wars
become
silent
Войны
затихают,
Everything's
different
Всё
изменилось.
Nothing
is
hurting
Ничто
не
ранит,
And
it's
all
working
И
всё
работает.
Look
at
the
courage
Посмотри
на
мужество,
That's
emanating
Которое
исходит,
Saving
the
hearts
Спасая
сердца,
That
were
breaking
Что
были
разбиты.
Oh
yeah,
it's
coming
О
да,
это
приходит
To
those
who
are
waiting
К
тем,
кто
ждёт.
You
know
that
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
It's
all
for
you
Это
всё
для
тебя,
The
sun
and
the
clouds
and
the
blue
Солнце,
облака
и
синева.
It's
all
for
you
Это
всё
для
тебя.
It's
coming
in
bloom
for
you
Всё
это
расцветает
для
тебя.
Birds
are
singing
Птицы
поют,
Quiet
celebration
Тихое
торжество
Right
through
the
universe
По
всей
вселенной
And
all
across
the
nation
И
по
всей
стране.
Tied
hearts
hoping
Связанные
сердца
надеются,
Building
what
was
broken
Восстанавливая
то,
что
было
разбито.
A
strength
in
the
community
Сила
в
единстве,
A
reason
to
believe
Повод
верить.
Look
at
the
message
Посмотри
на
послание,
It's
high
and
low
Оно
везде.
If
you
don't
listen
Если
ты
не
услышишь,
You'll
never
know
То
никогда
не
узнаешь.
Let
go
of
your
chains
Сбрось
свои
оковы,
Oh,
come
out
of
your
cage
выйди
из
своей
клетки.
The
road
it's
all
leading
to
Дорога,
по
которой
всё
ведет,
It's
all
for
you
ведёт
к
тебе.
The
sun
and
the
clouds
and
the
blue
Солнце,
облака
и
синева,
It's
all
for
you
всё
это
для
тебя.
It's
coming
in
bloom
for
you
Всё
это
расцветает
для
тебя.
Everyone
around
you
Все
вокруг
тебя,
Everyone
that's
missing
все,
кто
потерян,
'Til
the
light
can
find
you
пока
свет
не
найдет
тебя,
No
one's
gonna
know
никто
не
узнает.
Everyone
around
you
Все
вокруг
тебя,
Everyone
that
needs
you
все,
кто
нуждается
в
тебе.
No,
don't
leave
us
waiting
Нет,
не
заставляй
нас
ждать,
Everyone
should
know
все
должны
знать.
Everyone
around
you
Все
вокруг
тебя,
Everyone
that's
missing
все,
кто
потерян,
'Til
the
light
can
find
you
пока
свет
не
найдет
тебя.
No
one's
gonna
know
Никто
не
узнает.
Everyone
around
you
Все
вокруг
тебя,
Everyone
that
needs
you
все,
кто
нуждается
в
тебе.
No,
don't
leave
us
waiting
Нет,
не
заставляй
нас
ждать,
Everyone
should
know
все
должны
знать:
It's
all
for
you
Это
всё
для
тебя.
It's
all
for
you
Это
всё
для
тебя.
It's
all
for
you
Это
всё
для
тебя.
It's
waiting
here
for
you
Это
ждёт
тебя
здесь.
It's
all
for
you
Это
всё
для
тебя.
It's
all
for
you
Это
всё
для
тебя.
It's
all
for
you
Это
всё
для
тебя.
It's
waiting
here
for
you
Это
ждёт
тебя
здесь.
High
in
the
clouds
above
Высоко
в
облаках.
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
It's
here
for
you
это
здесь
для
тебя,
Waiting
here
for
you
ждёт
тебя
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARY BARLOW, HOWARD PAUL DONALD, MARK ANTHONY OWEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.