Take That - Said It All (Abbey Road Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Take That - Said It All (Abbey Road Version)




Ooh, when the tears fall away
О, когда слезы утихнут ...
And there's no conversation
И никаких разговоров.
There's nothing left to break
Больше нечего ломать.
That's not already broken
Это еще не сломано.
You're staring into space
Ты смотришь в пространство.
And every inch of silence
И каждый дюйм тишины.
Been standing here for days
Я стою здесь уже несколько дней.
And days
И дни ...
Said it all
Сказал Все.
Nothing to say at all
Вообще нечего сказать
Nothing to say that matters
Нечего сказать, что имеет значение.
Haven't we heard enough
Разве мы не слышали достаточно
Said it all
Сказал Все.
Nothing to say at all
Вообще нечего сказать
Nothing to say that matters
Нечего сказать, что имеет значение.
Doesn't matter, anymore
Это уже не имеет значения.
In the sudden light of day
В внезапном свете дня
No weight of expectation
Никакого веса ожиданий.
The hurt begins to fade
Боль начинает отступать.
As you find a new direction
По мере того как вы находите новое направление
Been talking here for days
Мы разговариваем здесь уже несколько дней.
And days, and days
И дни, и дни ...
Said it all
Сказал Все.
Nothing to say at all
Вообще нечего сказать
Nothing to say that matters
Нечего сказать, что имеет значение.
Haven't we heard enough
Разве мы не слышали достаточно
Said it all
Сказал Все.
Nothing to say at all
Вообще нечего сказать
Nothing to say that matters
Нечего сказать, что имеет значение.
Doesn't matter, anymore, ooh
Это уже не имеет значения, о-о-о ...
All of the miles of words we've spoken
Все мили слов которые мы произнесли
All of the lines that got away
Все линии, которые ушли.
Didn't we take the time to say them all
Разве мы не нашли время, чтобы сказать их все?
All of the miles of words we've spoken
Все мили слов которые мы произнесли
All of the lines that got away
Все линии, которые ушли.
Didn't we take the time to say them all
Разве мы не нашли время, чтобы сказать их все?
Said it all
Сказал Все.
Nothing to say at all
Вообще нечего сказать
Nothing to say that matters
Нечего сказать, что имеет значение.
Haven't we heard enough
Разве мы не слышали достаточно
Said it all
Сказал Все.
Nothing to say at all
Вообще нечего сказать
Nothing to say that matters
Нечего сказать, что имеет значение.
Haven't we said it all
Разве мы не все сказали?





Writer(s): ROBSON STEPHEN PAUL, BARLOW GARY, DONALD HOWARD PAUL, ORANGE JASON THOMAS, OWEN MARK ANTHONY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.