Paroles et traduction Take That - Shine - Live At Wembley
You're
such
a
big
star
to
me
Ты
такая
большая
звезда
для
меня.
You're
everything
I
wanna
be
Ты-все,
чем
я
хочу
быть.
But
you're
stuck
in
a
hole
Но
ты
застрял
в
яме.
And
I
want
you
to
get
out
И
я
хочу,
чтобы
ты
убрался.
I
don't
know
what
there
is
to
see
Я
не
знаю,
что
там
можно
увидеть.
But
I
know
it's
time
for
you
to
leave
Но
я
знаю,
что
тебе
пора
уходить.
We're
all
just
pushing
along
Мы
все
просто
продвигаемся
вперед.
Trying
to
figure
it
out,
out,
out
Пытаюсь
понять
это,
понять,
понять
...
All
your
anticipation
pulls
you
down
Все
твои
ожидания
тянут
тебя
вниз.
When
you
can
have
it
all
Когда
у
тебя
будет
все.
You
can
have
it
all
(all,
all,
all)
Ты
можешь
получить
все
это
(все,
все,
все).
So
come
on
Так
что
вперед
So
come
on,
get
it
on
Так
что
давай,
давай!
Don't
know
what
you're
waiting
for
Не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Your
time
is
coming
don't
be
late,
hey
hey
Твое
время
идет,
не
опаздывай,
эй,
эй!
So
come
on
Так
что
вперед
See
the
light
on
your
face
Вижу
свет
на
твоем
лице.
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
Just
let
it
shine
Просто
позволь
ему
сиять.
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
Being
so
hard
on
yourself
Ты
так
строга
к
себе.
It's
not
good
for
your
health
Это
вредно
для
твоего
здоровья.
I
know
that
you
can
change
Я
знаю,
что
ты
можешь
измениться.
So
clear
your
head
and
come
'round
Так
что
очисти
свою
голову
и
приди
в
себя.
You
only
have
to
open
your
eyes
Тебе
нужно
лишь
открыть
глаза.
You
might
just
get
a
big
surprise
Ты
можешь
получить
большой
сюрприз.
And
it
may
feel
good
И
это
может
быть
приятно.
And
you
might
want
to
smile,
smile,
smile
И,
возможно,
тебе
захочется
улыбаться,
улыбаться,
улыбаться.
Don't
you
let
your
demons
pull
you
down
Не
позволяй
своим
демонам
тянуть
тебя
вниз.
'Cause
you
can
have
it
all
Потому
что
ты
можешь
получить
все
это.
You
can
have
it
all
(all,
all,
all)
Ты
можешь
получить
все
это
(все,
все,
все).
So
come
on
Так
что
вперед
So
come
on,
get
it
on
Так
что
давай,
давай,
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Я
не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Your
time
is
coming
don't
be
late,
hey
hey
Твое
время
идет,
не
опаздывай,
эй,
эй!
So
come
on
Так
что
вперед
See
the
light
on
your
face
Вижу
свет
на
твоем
лице.
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
Just
let
it
shine
Просто
позволь
ему
сиять.
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
(Let
me
know
ya)
(Дай
мне
знать)
Let
me
know
ya
Дай
мне
знать
тебя
(You're
all
that
matters
to
me)
(ты-все,
что
имеет
для
меня
значение).
You're
all
that
matters
to
me
Ты-все,
что
имеет
для
меня
значение.
(Let
me
show
ya)
(Позволь
мне
показать
тебе)
Let
me
show
ya
Давай
я
тебе
покажу
(You're
all
that
matters
to
me)
(Ты-все,
что
имеет
для
меня
значение)
You're
all
that
matters
Ты-все,
что
имеет
значение.
So
come
on
Так
что
вперед
So
come
on,
get
it
on
Так
что
давай,
давай,
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Я
не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Your
time
is
coming
don't
be
late,
hey
hey
Твое
время
идет,
не
опаздывай,
эй,
эй!
So
come
on
Так
что
вперед
See
the
light
on
your
face
Вижу
свет
на
твоем
лице.
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
Just
let
it
shine
Просто
позволь
ему
сиять.
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
(Let
me
know
ya)
(Дай
мне
знать)
Let
me
know
ya
Дай
мне
знать
тебя
(You're
all
that
matters
to
me)
(ты-все,
что
имеет
для
меня
значение).
You're
all
that
matters
to
me
Ты-все,
что
имеет
для
меня
значение.
(Let
me
show
ya)
(Позволь
мне
показать
тебе)
Just
let
me
show
ya
Просто
позволь
мне
показать
тебе.
(You're
all
that
matters
to
me)
(Ты-все,
что
имеет
для
меня
значение)
You're
all
that
matters
Ты-все,
что
имеет
значение.
Hey
(Let
me
love
ya)
Эй
(Позволь
мне
любить
тебя)
(You're
all
that
matters
to
me)
(Ты-все,
что
имеет
для
меня
значение)
So
come
on
Так
что
давай
же
See
the
light
on
your
face
Вижу
свет
на
твоем
лице.
Let
it
shine
Пусть
он
сияет
Just
let
it
shine
Просто
позволь
ему
сиять.
(Shine
all
your
light
over
me)
(Пролей
на
меня
весь
свой
свет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARY BARLOW, STEVE ROBSON, MARK ANTHONY OWEN, JASON ORANGE, HOWARD PAUL DONALD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.