Take Two feat. Missy Lancaster - Gold - traduction des paroles en allemand

Gold - Missy Lancaster , Take Two traduction en allemand




Gold
Gold
She may have a lot of haters but that's okay
Sie mag viele Hasser haben, aber das ist okay
She has something in her smile they appreciate
Sie hat etwas in ihrem Lächeln, das sie schätzen
The type of girl who won't put out on the first date
Die Art von Mädchen, die sich beim ersten Date nicht hingibt
Cause her daddy said a good man will wait
Denn ihr Vater sagte, ein guter Mann wird warten
She has something I wanna know
Sie hat etwas, das ich wissen will
Flying first class to Tokyo
Fliegt erster Klasse nach Tokio
Sipping red wine
Trinkt Rotwein
She likes it cold
Sie mag ihn kalt
You're a diamond
Du bist ein Diamant
You're wrapped in gold
Du bist in Gold gehüllt
Wrapped in gold
In Gold gehüllt
Girl you're wrapped in gold
Mädchen, du bist in Gold gehüllt
You're so precious
Du bist so wertvoll
A rolling stone
Ein rollender Stein
Wrapped in gold
In Gold gehüllt
Girl you're wrapped in gold
Mädchen, du bist in Gold gehüllt
You're so precious
Du bist so wertvoll
A rolling stone
Ein rollender Stein
Why you gotta act like you don't care?
Warum musst du dich so verhalten, als wäre es dir egal?
Always trying act like this big man
Versuchst immer, den großen Mann zu spielen
The funny one, the bad one, no fear
Der Lustige, der Böse, ohne Furcht
But boy I know deep down you're just a little scared
Aber Junge, ich weiß, tief im Inneren bist du nur ein wenig ängstlich
Cause when I strap my boots on I'm stable, ha yeah
Denn wenn ich meine Stiefel anziehe, bin ich stabil, ha ja
I could drink you all under the table
Ich könnte dich alle unter den Tisch trinken
And you got something special I can't say no
Und du hast etwas Besonderes, zu dem ich nicht nein sagen kann
So boy let's take a chance if you say so
Also Junge, lass uns eine Chance wagen, wenn du das sagst
She has something I wanna know
Sie hat etwas, das ich wissen will
Flying first class to Tokyo
Fliegt erster Klasse nach Tokio
Sipping red wine
Trinkt Rotwein
She likes it cold
Sie mag ihn kalt
You're a diamond
Du bist ein Diamant
You're wrapped in gold
Du bist in Gold gehüllt
Wrapped in gold
In Gold gehüllt
Girl you're wrapped in gold
Mädchen, du bist in Gold gehüllt
You're so precious
Du bist so wertvoll
A rolling stone
Ein rollender Stein
Wrapped in gold
In Gold gehüllt
Girl you're wrapped in gold
Mädchen, du bist in Gold gehüllt
You're so precious
Du bist so wertvoll
A rolling stone
Ein rollender Stein
We don't really talk we just drink straight
Wir reden nicht wirklich, wir trinken nur pur
Maybe that's the problem that we both face?
Vielleicht ist das das Problem, dem wir beide gegenüberstehen?
It's the distance
Es ist die Entfernung
Afraid to do the commitment
Angst vor der Verpflichtung
If I let to meet my momma I know that she'd say I'm winning I'm just
Wenn ich dich meiner Mutter vorstellen würde, weiß ich, dass sie sagen würde, ich gewinne, ich bin nur
Been a little confused
Ein bisschen verwirrt gewesen
On what I'm wanting to do
Was ich tun will
I know I want you girl but know that you ain't something to loose
Ich weiß, ich will dich, Mädchen, aber wisse, dass du nichts zu verlieren bist
But it's hard for me to open up
Aber es ist schwer für mich, mich zu öffnen
You're feeling confused
Du fühlst dich verwirrt
I guess it comes down
Ich denke, es läuft darauf hinaus
Something that I'll never do
Etwas, das ich niemals tun werde
So I'll let you meet my momma
Also werde ich dich meiner Mutter vorstellen
And she gon call you daughter
Und sie wird dich Tochter nennen
Am I crazy cos I want her?
Bin ich verrückt, weil ich sie will?
I need you more than water
Ich brauche dich mehr als Wasser
She has something I wanna know
Sie hat etwas, das ich wissen will
Flying first class to Tokyo
Fliegt erster Klasse nach Tokio
Sipping red wine
Trinkt Rotwein
She likes it cold
Sie mag ihn kalt
You're a diamond
Du bist ein Diamant
You're wrapped in gold
Du bist in Gold gehüllt
Wrapped in gold
In Gold gehüllt
Girl you're wrapped in gold
Mädchen, du bist in Gold gehüllt
You're so precious
Du bist so wertvoll
A rolling stone
Ein rollender Stein
Wrapped in gold
In Gold gehüllt
Girl you're wrapped in gold
Mädchen, du bist in Gold gehüllt
You're so precious
Du bist so wertvoll
A rolling stone
Ein rollender Stein
You got something special I can't say no
Du hast etwas Besonderes, zu dem ich nicht nein sagen kann
So baby take a chance if you say so
Also, Baby, wage eine Chance, wenn du das sagst
But daddy taught me different cos I'm worth gold
Aber Papa hat mich anders gelehrt, denn ich bin Gold wert
And that's the whole reason why I'm here still
Und das ist der ganze Grund, warum ich immer noch hier bin
She has something I wanna know
Sie hat etwas, das ich wissen will
Flying first class to Tokyo
Fliegt erster Klasse nach Tokio
Sipping red wine
Trinkt Rotwein
She likes it cold
Sie mag ihn kalt
You're a diamond
Du bist ein Diamant
You're wrapped in gold
Du bist in Gold gehüllt
Wrapped in gold
In Gold gehüllt
Girl you're wrapped in gold
Mädchen, du bist in Gold gehüllt
You're so precious
Du bist so wertvoll
A rolling stone
Ein rollender Stein
Wrapped in gold
In Gold gehüllt
Girl you're wrapped in gold
Mädchen, du bist in Gold gehüllt
You're so precious
Du bist so wertvoll
A rolling stone
Ein rollender Stein





Writer(s): Jordan Abou-ghaida, Missy Lancaster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.