Faut que la musique sa paye juste avant j'menbrouiller avec ma mere
The music has to pay, just before I got into a fight with my mother
A ce stade la gros jpeux plus faire de marche arriere j'pose a n'importe quel heure chez moi jfait du bruit jme prend pour l'maire
At this point, I can't go back, I land at any time at my place I make noise, I take myself for the mayor
Chaque chose en son temps j'vous montre deja ce que jsais faire avant trouver la quenelle qui va tous vous blerg avant chaque joueurs a son clan yora aucun transfert ma bande j'kick depuis des années dit pas que suit nouveau si jsort banc maintenant cest plus qui rap mieux cest qui a plus de liasse dans la bande dans ma street qui a le gun poto cest qui va sortir le tank jai une occasion donc j'tente devant mon but jpeux pas tirer dans les gants depuis jsuis ptit jrap mieux que les grands mon objectif devenir une legende juste une mise en jambe plein de chose a faire toujours pas d'agenda ton equipe en tremble pour sauver le 9-4 jsuis le dernier candidat on vous laisse parler bientot l'heure du constat pas du debat le temps s'arrete quand le corbillard est dans le convoi
Everything in its time I already show you what I know how to do before finding the quenelle that will make you all jerk off before each player has his clan there will be no transfer my band I kick for years don't say it follows new if I get out bench now it is more who rap better is who has more bundle in the band in my street who has the gun poto is who will release the tank I have an opportunity so I try in front of my goal I can't shoot in the gloves since I'm small I rap better than the grown-ups my goal become a legend just a warm-up plenty to do still no agenda your team is shaking to save 9-4 I'm the last candidate we let you talk soon time for the report not the debate time stops when the hearse is in the convoy
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Gere ton planning gere les secondes
Manage your schedule, manage the seconds
Chaque jours a son plan
Every day has its plan
On gere les bords on gere le coin
We manage the edges, we manage the corner
Chaque joueur a son clan
Every player has his clan
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Gere ton planning gere les secondes
Manage your schedule, manage the seconds
Chaque joueurs a son plan
Every player has his plan
On gere les bords on gere le coin
We manage the edges, we manage the corner
Chaque joueur a son clan
Every player has his clan
Chaque joueurs a son clan
Every player has his clan
Chaque joueur a son clan
Every player has his clan
Chaque en son temps
Every in his time
Le temps cest des sous tes con si t'attend l'inverse tu crois pas en moi met toi dans le camps adverse avant ma mort combien de fois je feterais d'anniversaire poto j'sauterai dans la foule apres cette traverser du desert
Time is money you're stupid if you're waiting for the opposite you don't believe in me put yourself in the opposing camp before my death how many times I would celebrate my birthday poto I would jump in the crowd after this crossing the desert
Les MC'S on des Hublot mais son en retard
The MC'S have Hublot but they are late
Question de secondes avant qu'il avoue tous que jsuis darr il font rien c'est des langue de vipères sans le dar le jour ou ya contrat sur moi jcoupe ma chicha avec un cigar ma mission est son compte a rebours comme jack baueurs reprends mes phases habiller en black voleur vendre de la drogue pour des grosse montre meme eucx cest des dealersya un temps pour tout quand la boite est pleine ya un videur les derniers seront les premiers j'crois que jvais finir leader offrir une tourner remercier tout mes suiveurs jfais les choses bien contrairement avous sa depend pas de mon humeur on ta dit take take qui kick sale la tu peut bien croire a une rumeurs
Matter of seconds before he confesses all that I'm darr they do nothing they are tongues of vipers without the dar the day there is a contract on me I cut my hookah with a cigar my mission is his countdown like jack baueurs takes my phases dressed in black thief sell drugs for big watches even eucx they are dealers there is a time for everything when the box is full there is a bouncer the last will be the first I think I'm going to end up a leader offer a tour thank all my followers I do things right unlike you it does not depend on my mood we told you take take who kick dirty there you can believe a rumor
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Gere ton planning gere les secondes
Manage your schedule, manage the seconds
Chaque jours a son plan
Every day has its plan
On gere les bords on gere le coin
We manage the edges, we manage the corner
Chaque joueur a son clan
Every player has his clan
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Chaque chose en son temps
Everything in its time
Gere ton planning gere les secondes
Manage your schedule, manage the seconds
Chaque joueurs a son plan
Every player has his plan
On gere les bords on gere le coin
We manage the edges, we manage the corner
Chaque joueur a son clan
Every player has his clan
Chaque joueurs a son clan
Every player has his clan
Chaque joueur a son clan
Every player has his clan
Chaque en son temps
Every in his time
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.