Paroles et traduction Take a Mic - Champagne frais
Champagne frais
Fresh Champagne
Tout
c′qui
s'passe
ici
c′est
intense
de
ouf
Everything
that's
happening
here
is
crazy
intense
Tout
c'qui
s'passe
dans
ma
vie
c′est
intense
de
ouf
Everything
that's
happening
in
my
life
is
crazy
intense
J′vais
vous
raconter
un
peu
I'm
gonna
tell
you
a
little
bit
about
it
Yo,
dans
les
hauteurs
de
la
Côte
d'Azur
Yo,
in
the
heights
of
the
French
Riviera
J′ai
mes
cinq
gars
sûrs,
ça
excite
ta
muse
I've
got
my
five
trusty
guys,
it
excites
your
muse
Y
a
des
chiennes
dans
le
G
Brabus
There
are
bitches
in
the
G
Brabus
Ouais,
j'suis
dans
ma
bulle
comme
un
champagne
brut
Yeah,
I'm
in
my
bubble
like
a
brut
champagne
Ils
m′ont
déjà
vu
dans
la
presse
donc
ils
prennent
des
to-ph'
They've
already
seen
me
in
the
press
so
they're
taking
pics'
Elle
est
grave
confuse
She's
really
confused
Faut
qu′on
baise
la
vie
comme
une
еscort
We
have
to
fuck
life
like
an
escort
Dans
la
villa,
il
y
a
que
d'la
brume
In
the
villa,
there's
only
mist
J'suis
tout-par,
c′est
ma
voix
qui
s′еxporte
I'm
all
in,
it's
my
voice
that's
being
exported
Les
salopes
veulent
du
sexe
fort
Sluts
want
hard
sex
Que
d'l′espèce,
cohiba
dans
le
cendar
Hermès
Only
cash,
Cohiba
in
the
Hermès
ashtray
J'gratte
mes
16,
j′mets
le
game
en
péril
I'm
scratching
my
16s,
I'm
putting
the
game
in
peril
J'y
vais
fort,
on
va
pas
tempérer
I'm
going
hard,
we're
not
gonna
hold
back
C′est
des
putes,
on
les
laisse
dans
l'déni
They're
whores,
we
leave
them
in
denial
J'sais
qu′ils
veulent
l′inverse
mais
ma
vie
s'embellit
I
know
they
want
the
opposite
but
my
life
is
getting
better
Cinq
étoiles,
il
y
a
des
plats
d′gambas
et
des
grosses
skalapes
Five
stars,
there
are
dishes
of
prawns
and
big
scallops
On
est
grave
en
place
We're
really
in
place
J'ai
tenu
mon
poste
à
attendre
l′impasse
I
held
my
position
waiting
for
the
impasse
Dix
millions
et
on
tourne
la
page
Ten
million
and
we
turn
the
page
J'ai
les
mains
dans
la
merde
pour
l′bénéf'
My
hands
are
dirty
for
the
profit
J'ai
un
visage
d′ange
mais
beleck
I
have
the
face
of
an
angel
but
be
careful
Quand
il
y
a
plus
d′plata,
tu
m'délaisse
When
there's
no
more
money,
you
abandon
me
Il
y
a
ta
batata
dans
mes
DM
Your
girl
is
in
my
DMs
J′ai
éteins
mon
phone,
j'suis
busy
I
turned
off
my
phone,
I'm
busy
Les
haineux
m′regardent
en
bizarre
The
haters
look
at
me
funny
C'est
quand
ils
pensent
que
t′es
fini
It's
when
they
think
you're
finished
Que
tes
amis
changent
de
visage
That
your
friends
change
their
face
J'ai
éteins
mon
phone,
j'suis
busy
I
turned
off
my
phone,
I'm
busy
Les
haineux
m′regardent
en
bizarre
The
haters
look
at
me
funny
Ouais,
les
haineux
m′regardent
en
bizarre
Yeah,
the
haters
look
at
me
funny
Elle
décroise
ses
jambes,
guette
sa
chatte
She
uncrosses
her
legs,
watches
her
pussy
Sous
ses
bas
résilles,
elle
ouvre
un
birkin
Under
her
fishnet
stockings,
she
opens
a
Birkin
Elle
allume
une
garette-ci
She
lights
a
cigarette
J'suis
l′un
d'ses
artistes
favoris,
paraît-il
I'm
one
of
her
favorite
artists,
it
seems
J′suis
l'un
d′ses
artistes
favoris,
paraît-il
I'm
one
of
her
favorite
artists,
it
seems
J'suis
dans
mon
coin
donc
ils
m'prennent
pour
un
fou
I'm
in
my
corner
so
they
take
me
for
a
madman
Toujours
au
charbon,
gère
le
travail
de
fond
Always
working
hard,
managing
the
background
work
Rien
qu′ils
mentent
dans
leurs
sons,
ils
sont
pas
sur
écoute
They
just
lie
in
their
songs,
they're
not
tapped
Il
t′manque
un
billet,
on
va
s'serrer
les
coudes
You're
missing
a
bill,
we're
gonna
stick
together
J′sais
rien
faire
d'autre
à
part
baiser
le
game
I
can't
do
anything
else
but
fuck
the
game
Il
y
a
un
rappeur
en
moins,
toutes
mes
condoléances
One
less
rapper,
all
my
condolences
J′ai
beaucoup
de
patience
et
zéro
tolérance
I
have
a
lot
of
patience
and
zero
tolerance
On
a
un
truc
en
plus
et
on
sait
qu'on
dérange
We
have
something
extra
and
we
know
we're
disturbing
On
va
changer
d′cadre,
bâtard,
ils
sont
tous
pas
prêts
We're
gonna
change
the
frame,
bastard,
they're
not
all
ready
Take-Take
fait
de
l'art
abstrait
Take-Take
makes
abstract
art
Il
y
a
des
hoes
et
du
champagne
frais
There
are
hoes
and
fresh
champagne
J'me
suis
vu
échouer
dans
mes
cauchemars
I
saw
myself
fail
in
my
nightmares
J′ai
mis
les
bouchées
doubles
pour
aller
autre
part
I
worked
twice
as
hard
to
get
somewhere
else
Les
absents
ont
eu
tort,
là,
il
est
trop
tard
The
absent
were
wrong,
now
it's
too
late
En
pleine
ascension
comme
bulle
de
Ruinart
In
full
ascension
like
a
Ruinart
bubble
J′me
suis
vu
échouer
dans
mes
cauchemars
I
saw
myself
fail
in
my
nightmares
J'ai
mis
les
bouchées
doubles
pour
aller
autre
part
I
worked
twice
as
hard
to
get
somewhere
else
Les
absents
ont
eu
tort,
là,
il
est
trop
tard
The
absent
were
wrong,
now
it's
too
late
En
pleine
ascension
comme
bulle
de
Ruinart
In
full
ascension
like
a
Ruinart
bubble
Yeah,
en
pleine
ascension
comme
bulle
de
Ruinart,
han
Yeah,
in
full
ascension
like
a
Ruinart
bubble,
huh
(J′me
suis
vu
échouer
dans
mes
cauchemars)
(I
saw
myself
fail
in
my
nightmares)
(J'ai
mis
les
bouchées
doubles
pour
aller
autre
part)
(I
worked
twice
as
hard
to
get
somewhere
else)
(Les
absents
ont
eu
tort,
là,
il
est
trop
tard)
(The
absent
were
wrong,
now
it's
too
late)
(En
pleine
ascension
comme
bulle
de
Ruinart)
(In
full
ascension
like
a
Ruinart
bubble)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Broky, Shabz, Take A Mic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.