Take a Mic - Clientèle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Take a Mic - Clientèle




Clientèle
Customer Base
Hey
Hey
On n′a plus le temps de se marrer
We don't have time to have fun anymore
Le temps, c'est d′l'argent donc vis chaque seconde
Time is money, so spend every second
Il faut de l'oseille pour se barrer
You need the dough to get out of here
Il faut de l′oseille pour combattre ce monde
You need the money to fight this world
La vie est dure si tu savais
Life is hard if you knew
Quand ton identité te fait de l′ombre
When your identity casts a shadow over you
T'as les capacités mais j′suis navré
You have the ability, but I'm sorry
Tu trouveras un autre moyen d'brasser
You will find another way to hustle
Assez rigolé, il faut décoller
Enough fun, we have to take off
J′ai écouté mon cœur
I listened to my heart
Tu vas consommer, tu vas dépenser
You will consume, you will spend
Ton salaire oui encore
Your salary yes again
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Customer base (ooh), customer base (ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Customer base (ooh), customer base (ooh, ooh)
Hey, elle a des soucis plein la tê-te
Hey, she's got worries on her mind
Elle sillonne la rue quand son père la gronde
She roams the streets when her father scolds her
Dans la vie, y'a pas que la beauté
In life, there's more than just beauty
Ici, y a plus rien pour la porter
Here, there's nothing left to carry her
Qui a mis ce dealer à sa portée?
Who put this dealer within her reach?
Un besoin d′consumer
A need to consume
Une façon d's'évader
A way to escape
Mais ça coûte un billet
But it costs a pretty penny
Assez rigolé, il faut décoller
Enough fun, we have to take off
T′as écouté ton cœur
You listened to your heart
Tu vas consommer, tu vas dépenser
You'll consume, you'll spend
Ton salaire oui encore
Your salary yes again
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Customer base (ooh), customer base (ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Customer base (ooh), customer base (ooh, ooh)
Fais gonfler le chiffre d′affaires
Increase sales figures
Trouvons quelque chose à faire
Let's get something to do
Petite dose que t'achètes
Little doses you buy
C′est la vodka qui m'a faite
Vodka made me
Ce soir, au contraire on prend les ′teilles
Tonight, on the contrary, we're taking shots
Dans la salle, il fait chaud, c'est l′été
The room is hot, it's summer
J'ai ta silhouette dans la tête
I"ve your silhouette in my head
Mais penser à autre chose, c'est l′idée, j′essaie
But thinking about something else is the idea, I"ll try
On va décoller
We're going to take off
Faut écouter ton cœur
You have to listen to your heart
Qui sort la CB? Qui va dépenser?
Who's getting out the credit card? Who's going to spend?
Son salaire oui encore
Her salary yes again
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Customer base (ooh), customer base (ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Customer base (ooh, ooh, ooh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh
Customer base (ooh), customer base (ooh, ooh





Writer(s): Anase Mouhamadou, Karl Adjibade, Beni Mosabu, Ruben Mbong David Binda Ngazolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.