Take a Mic - Interlude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Take a Mic - Interlude




Interlude
Интерлюдия
Han, c'est magique
Хан, это волшебно,
Toujours la même recette l'ami
Всегда один и тот же рецепт, бро
Shabz, Take
Шабз, Take
J'me fais rare comme une meuf bien sur les réseaux sociaux
Я появляюсь редко, как хорошая девушка в соцсетях,
J'avance avec le même blaze, avec les mêmes cas sociaux
Двигаюсь с тем же дерьмом, с теми же отбросами,
J'vais tout niquer sur Paris, on parle de moi à Sochaux
Взорву весь Париж, обо мне говорят даже в Сошо,
Les rappeurs font les bandits, ils peuvent pas payer l'eau chaude
Эти рэперы строят из себя бандитов, но не могут оплатить горячую воду.
Avant, elle m'voyait comme une merde, maint'nant j'suis Papi Chulo
Раньше она считала меня ничтожеством, а теперь я Папи Чуло,
Les deux pieds sur terre en mode avion, salope j'ai du boulot
Обе ноги на земле, в режиме полета, сучка, у меня есть дела,
C'est dur d'essuyer des erreurs quand t'es au bout du rouleau
Трудно исправлять ошибки, когда ты на последнем издыхании,
On est installé dans le VIP, ta sœur veut boire au goulot
Мы сидим в VIP, твоя сестра хочет пить из горла.
Tu vois les Gucci, tu crois qu'j'ai moins d'soucis
Ты видишь Gucci и думаешь, что у меня меньше проблем?
Incompris, mais j'demande pas d'sous-titre
Непонятый, но я не прошу субтитров,
Insoumis, chez nous y'a pas d'sous-fifre
Непокорный, у нас нет стукачей,
Instinct d'survie, on t'nique ta grand-mère sur l'vif
Инстинкт самосохранения, мы трахнем твою бабушку вживую,
J'suis en tête d'affiche et dans les grandes boutiques
Я на вершине афиши и в дорогих бутиках,
La plaquette de mon poto quand t'allumes ton stick
Пластина моего кореша, когда ты поджигаешь свой косяк,
Drogue douce c'est ma voix, gros, canalise ton stress
Легкий наркотик - это мой голос, бро, успокой свои нервы,
Drogue douce c'est ma voix, gros, canalise ton stress
Легкий наркотик - это мой голос, бро, успокой свои нервы,
Fais voir ton cul, j'ai envie d'niquer
Покажи свою задницу, я хочу трахнуть,
Ramenez-moi au stud', j'ai envie d'kicker
Отвезите меня на студию, я хочу читать рэп,
L'hiver en bas des blocs, on sait pas skier
Зима внизу, под домами, мы не умеем кататься на лыжах,
Les sales gosses ont d'l'argent sale parce que c'est stylé
У плохих парней грязные деньги, потому что это стильно,
J'suis acteur principal, ils préfèrent Sauvez Willy
Я главный герой, но они предпочитают "Освободите Вилли",
Comme B-2-o-b-a, j'vais dans ta mère en wheeling
Как B-2-o-b-a, я въезжаю в твою мать на вилли,
J'me fais per-pom dans l'bolide, elle met les warnings
Она включает аварийку, пока делает мне минет в машине,
Tu peux être sûr qu'on s'arrêtera pas tant qu'on est pas winner
Будь уверена, мы не остановимся, пока не победим.
J'vois même pas passer l'heure
Я даже не замечаю, как летит время.
Ceci n'est qu'une interlude
Это всего лишь интерлюдия,
Ceci n'est qu'une interlude
Это всего лишь интерлюдия,
Ceci n'est qu'une interlude
Это всего лишь интерлюдия,
Ça change rien, j'les allume
Это ничего не меняет, я зажигаю их.
Ceci n'est qu'une interlude
Это всего лишь интерлюдия,
Ceci n'est qu'une interlude
Это всего лишь интерлюдия,
Ceci n'est qu'une interlude
Это всего лишь интерлюдия,
Ça change rien, j'les allume
Это ничего не меняет, я зажигаю их.
Aucun BPM me résiste, j'écris sans la résine
Никакой BPM не устоит передо мной, я пишу без травы,
Mes lèvres donnent le tempo, et c'est mon cerveau qui rédige
Мои губы задают темп, а мозг пишет,
Mes textes, des fiches techniques, suivi par des bad bitchs
Мои тексты - технические характеристики, за которыми следуют плохие сучки,
J'te donne les répliques et j'me fais per-pom dans la régie
Я даю тебе реплики и мне делают минет в аппаратной,
On fait pas la course avec un moteur en sous-régime
Мы не участвуем в гонках с двигателем на низких оборотах,
On connait la rue, ils révisent, on en perd du temps à rêver
Мы знаем улицу, они учатся, мы тратим время на мечты,
Le premier qu'on a servi, c'était pas l'premier arrivé
Первый, кому мы подали, не был первым, кто пришел,
Les derniers sont les premiers,
Последние будут первыми,
J'm'en bats les couilles d'la ligne d'arrivée
Мне плевать на финишную черту,
Ta meuf, c'est une pute avec des dossiers compressés
Твоя девушка - шлюха со сжатыми файлами,
Givenchy, j'suis décomplexé
Givenchy, я раскрепощен,
Tiens l'bracelet "backstage accès"
Вот тебе браслет "backstage доступ",
Biatch, c'est ton jour d'essai
Сука, это твой испытательный срок,
Oh les mythos, ils sont dans l'excès,
О, эти мифы, они чересчур,
J'les entends parler d'drive-by en Lexus
Я слышу, как они говорят о драйв-бае на Lexus,
D'espèces et de grosses villas,
О наличке и больших виллах,
à part Phillipp Plein, tu connais pas l'luxe
кроме Philipp Plein, ты не знаешь роскоши,
Au comico', tu connais la combine, nie
В полицейском участке ты знаешь схему, отрицай,
Dis riens sur le plan qu'on a combiné
Не говори ни слова о плане, который мы придумали,
J'suis dans un hôtel cinq étoiles et j'écris après minuit
Я в пятизвездочном отеле, пишу после полуночи,
En attendant qu'elle vienne boire au robinet
Жду, когда она придет попить воды из-под крана,
J'suis talentueux mais j'veux pas m'éteindre comme Robinho
Я талантлив, но не хочу закончить как Робиньо,
J'parle dans ma tête à mon binôme
Я говорю в своей голове со своим напарником,
Les rappeurs d'aujourd'hui, ils alignent même pas six mots
Сегодняшние рэперы не могут связать и шести слов,
T'as pas le niveau de mes démos
У тебя нет уровня моих демок,
T'as pas la ce-for de mes démons
У тебя нет силы моих демонов,
J'ai gratté des seizes depuis qu'j'suis môme
Я пишу шестнадцатые доли с детства,
Le rap jeu c'est un cirque, eux c'est des clowns
Рэп-игра - это цирк, а они клоуны,
J'suis le putain d'génie qui jongle avec les mots
Я чертов гений, жонглирующий словами,
T'as pas la ce-for de mes démons
У тебя нет силы моих демонов,
J'ai gratté des seizes depuis qu'j'suis môme
Я пишу шестнадцатые доли с детства,
Le rap jeu c'est un cirque, eux c'est des clowns
Рэп-игра - это цирк, а они клоуны,
J'suis le putain d'génie qui jongle avec les mots, envoie
Я чертов гений, жонглирующий словами, давай!





Writer(s): Jeremie Diabira, Anase Erty Mouhamadou, Steve-lilian Laurent Rapon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.