Paroles et traduction Take a Mic - Mission
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да.
Ouais,
ouais
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Comme
d′habitude,
gros,
Как
обычно,
большой,
J'ai
pas
sommeil,
j′noie
mes
pensées
dans
un
Jack
au
miel
Мне
не
спится,
я
тону
свои
мысли
в
медовом
домкрате.
Niquez
vos
mères,
on
n'est
pas
commun,
Трахните
своих
матерей,
мы
не
обычные
люди,
Les
rageux
qui
parlent,
ils
font
pas
d'oseille
Говорящие
негодяи,
они
не
делают
щавеля.
J′suis
dans
une
poupée
en
Я
в
кукле
в
Porcelaine,
Cartier
en
clous
pour
le
bracelet
Фарфор,
Картье
из
гвоздей
для
браслета
J′pense
aux
péchés
qu'on
a
parsemé,
Я
думаю
о
грехах,
которыми
мы
запятнали
себя,
Pour
faire
les
dix
mille
euros
par
semaine
Чтобы
делать
десять
тысяч
евро
в
неделю
Le
son,
en
c′moment,
Звук,
прямо
сейчас,
ça
marche
du
tonnerre,
c'est
pas
mon
prénom
qu′on
dit
à
la
barre
это
работает
как
гром,
это
не
мое
имя,
которое
говорят
в
баре.
C'est
sept
mille
euros,
Это
семь
тысяч
евро.,
Deux
fois
cinq
minutes,
si
y′a
pas
la
somme,
on
va
pas
là
bas
Дважды
пять
минут,
если
не
будет
суммы,
мы
туда
не
пойдем.
Dom
Perignon,
j'ai
les
munitions,
Dom
Perignon,
j'ai
les
munitions
Дом
Периньон,
у
меня
есть
патроны,
Дом
Периньон,
у
меня
есть
патроны
Pour
la
table
d′en
face,
За
столик
напротив,
C′est
la
démission,
t'as
l′entrée
de
gamme,
nous
la
finition
Это
отставка,
у
тебя
начальный
уровень,
мы
закончим
Tu
jettes
l'œil,
j′ai
le
charisme
et
j'ai
l′aisance
Ты
смотришь
на
меня,
у
меня
есть
харизма
и
легкость
On
arrache
tout,
gros,
j'suis
prêt
depuis
la
naissance
Мы
все
срываем,
толстяк,
я
готов
с
рождения
Ils
font
les
thugs
mais
bon,
on
sait
qu'y
a
rien
de
méchant
Они
делают
головорезов,
но
эй,
мы
знаем,
что
в
этом
нет
ничего
плохого
Rentre
dans
la
chambre
bébé,
on
va
perdre
connaissance
Иди
в
детскую,
мы
потеряем
сознание.
Rester
dans
le
block
n′a
jamais
été
ma
mission
Оставаться
в
блоке
никогда
не
было
моей
миссией
Rester
dans
le
block
n′a
jamais
été
ma
mission
Оставаться
в
блоке
никогда
не
было
моей
миссией
On
s'est
fait
les
dents,
tu
sais
qu′chez
nous,
y'a
pas
d′piston
Мы
выбили
друг
другу
зубы,
Ты
же
знаешь,
что
у
нас
дома
нет
поршня
J'le
fais
pour
la
miff,
pour
l′héritage
de
mon
fiston
Я
делаю
это
ради
ММКФ,
ради
наследия
моего
сына
Rester
dans
le
block
n'a
jamais
été
ma
mission
Оставаться
в
блоке
никогда
не
было
моей
миссией
Rester
dans
le
block
n'a
jamais
été
ma
mission
Оставаться
в
блоке
никогда
не
было
моей
миссией
On
s′est
fait
les
dents,
tu
sais
qu′chez
nous,
y'a
pas
d′piston
Мы
выбили
друг
другу
зубы,
Ты
же
знаешь,
что
у
нас
дома
нет
поршня
J'le
fais
pour
la
miff,
Я
делаю
это
для
miff,
Pour
l′héritage
de
mon
fiston
Allez,
tu
sais
comment
mailler
Что
касается
наследства
моего
сына,
давай,
ты
знаешь,
как
связать
Détaille
sur
le
pallier,
petit
faut
détailler
Детали
на
паллете,
мало
ли
что
нужно
подробно
рассказать
Rallez,
j'rentre
chez
moi
raller
Собирайтесь,
я
иду
домой,
чтобы
отдохнуть.
Le
moteur
fait
que
raller,
réveille
toute
l′allée
Двигатель
заставляет
раллера
разбужать
всю
подъездную
дорожку
Insatisfait,
j'en
veux
toujours
plus,
Неудовлетворенный,
я
всегда
хочу
большего,
J'te
rappelle
plus
tard,
on
tape
sur
l′opus
Я
перезвоню
тебе
позже,
мы
напечатаем
опус
Des
milliers
d′euros
qui
dorment
sur
ma
Тысячи
евро,
которые
спят
на
моей
Puce,
y'a
rien
à
gratter
ici
bande
de
putes
Чип,
здесь
нечего
царапать
кучку
шлюх.
Elle
est
gée-char
mais
elle
rentre
à
pattes,
l
Она
уже
взрослая,
но
возвращается
на
своих
ногах.
Es
condés
nous
chassent
mais
on
s′rendra
pas
Они
нас
преследуют,
но
мы
не
сдадимся.
La
meilleure
des
défenses,
c'est
l′attaque,
Лучшая
защита-это
атака,
On
t'prend
ton
rrain-te,
on
conserve
la
balle
Мы
заберем
тебя
с
собой,
сохраним
мяч.
On
prend
ton
rrain-te,
Мы
заберем
тебя
с
собой.,
On
conserve
la
balle
et
si
tu
ripostes,
elle
sort
du
canon
Мы
держим
пулю,
и
если
ты
выстрелишь
в
ответ,
она
вылетит
из
ствола.
Traîne
pas
avec
eux
car
ils
donnent
des
noms
Не
тусуйся
с
ними,
потому
что
они
дают
имена
Ici-bas,
j′fais
confiance
qu'à
mon
ombre
Здесь,
внизу,
я
доверяю
только
своей
тени
Dans
c'monde
de
merde,
c′est
la
force
du
nombre
В
этом
дерьмовом
мире
это
сила
числа
Rester
dans
le
block
n′a
jamais
été
ma
mission
Оставаться
в
блоке
никогда
не
было
моей
миссией
Rester
dans
le
block
n'a
jamais
été
ma
mission
Оставаться
в
блоке
никогда
не
было
моей
миссией
On
s′est
fait
les
dents,
tu
sais
qu'chez
nous,
y′a
pas
d'piston
Мы
выбили
друг
другу
зубы,
Ты
же
знаешь,
что
у
нас
дома
нет
поршня
J′le
fais
pour
la
miff,
pour
l'héritage
de
mon
fiston
Я
делаю
это
ради
ММКФ,
ради
наследия
моего
сына
Rester
dans
le
block
n'a
jamais
été
ma
mission
Оставаться
в
блоке
никогда
не
было
моей
миссией
Rester
dans
le
block
n′a
jamais
été
ma
mission
Оставаться
в
блоке
никогда
не
было
моей
миссией
On
s′est
fait
les
dents,
tu
sais
qu'chez
nous,
y′a
pas
d'piston
Мы
выбили
друг
другу
зубы,
Ты
же
знаешь,
что
у
нас
дома
нет
поршня
J′le
fais
pour
la
miff,
Я
делаю
это
для
miff,
Pour
l'héritage
de
mon
fiston
Allez,
tu
sais
comment
mailler
Что
касается
наследства
моего
сына,
давай,
ты
знаешь,
как
связать
Détaille
sur
le
pallier,
petit
faut
détailler
Детали
на
паллете,
мало
ли
что
нужно
подробно
рассказать
Rallez,
j′rentre
chez
moi
raller
Собирайтесь,
я
иду
домой,
чтобы
отдохнуть.
Le
moteur
fait
que
raller,
réveille
toute
l'allée
Двигатель
заставляет
раллера
разбужать
всю
подъездную
дорожку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anase Mouhamadou, Steve-lilian Rapon, Paul Gallicere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.