Paroles et traduction Take a Mic - Shoot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot,
shoot,
shoot
Стреляю,
стреляю,
стреляю
Rafale,
rafale,
rafale
Очередь,
очередь,
очередь
Rafale,
rafale
Очередь,
очередь
Shoot,
shoot,
shoot
Стреляю,
стреляю,
стреляю
Rafale,
rafale,
rafale
Очередь,
очередь,
очередь
Shoot,
shoot,
shoot
(rafale)
Стреляю,
стреляю,
стреляю
(очередь)
Rafale,
rafale,
rafale
Очередь,
очередь,
очередь
Shoot,
shoot,
shoot
Стреляю,
стреляю,
стреляю
J'leur
mets
dans
l'trou,
gros
à
tous
les
quarts
temps
Я
попадаю
им
в
дырку,
братан,
каждую
четверть
C'est
des
ients-cli
mais
ils
parlent
du
Cartel
Это
шестерки,
но
они
говорят
о
Картеле
Pédé,
t'as
cru
j'allais
durer
qu'un
temps
Пидор,
ты
думал,
я
продержусь
недолго
Trop
d'identité,
j'ressemble
pas
à
untel
Слишком
уникален,
я
не
похож
на
других
J'suis
en
Cartier
dans
ton
arrondissement
Я
в
Cartier
в
твоем
районе
En
mode
avion,
bitch,
j'écris
sur
mon
tél'
В
режиме
полета,
сучка,
я
пишу
на
своем
телефоне
C'est
pas
un
flow
que
j'ai,
c'est
un
paralysant
Это
не
просто
флоу,
это
парализатор
Wouh,
shoot,
shoot,
shoot
Вух,
стреляю,
стреляю,
стреляю
Mon
département
dans
Le
Parisien
Мой
департамент
в
Parisien
Une
arme
à
feu
dans
le
fait
divers
Огнестрельное
оружие
в
сводке
происшествий
Tu
joues
d'la
flûte
comme
un
péruvien
Ты
играешь
на
флейте,
как
перуанец
Toi,
j't'écoute
pas,
t'es
une
baliverne
Тебя,
я
не
слушаю,
ты
чушь
собачья
J'pense
à
ma
go
le
temps
que
ma
bitch
vienne
Я
думаю
о
своей
девушке,
пока
моя
сучка
не
придет
Elle
est
gée-char,
elle
rend
ouf
hyper
Она
заряжена,
она
сводит
с
ума
J'manie
les
mots,
les
rimes
et
les
verbes
Я
управляю
словами,
рифмами
и
глаголами
Tu
sais
qu'on
gère
depuis
pré-pubère
Ты
знаешь,
что
мы
рулим
с
подросткового
возраста
Le
son
à
fond,
j'entends
l'moteur
du
gamos
Звук
на
полную,
я
слышу
двигатель
тачки
À
qui
tu
veux
la
faire,
j'connais
l'tarot
(j'connais
l'tarot,
ah)
Кому
ты
хочешь
пудрить
мозги,
я
знаю
расклад
(я
знаю
расклад,
а)
Si
tu
dois
des
sous
et
que
tu
fais
l'faro
Если
ты
должен
деньги
и
ты
делаешь
вид,
что
не
должен
Change
de
caractère
et
j'deviens
paro
(j'deviens
paro)
Мой
характер
меняется,
и
я
становлюсь
пародией
(я
становлюсь
пародией)
Tu
manies
mal
le
jeu,
on
prend
ton
poste,
mon
pote,
eh
Ты
плохо
играешь,
мы
займем
твое
место,
дружище,
эй
Motus
bouche
cousue
quand
t'es
au
poste,
mon
pote,
eh
Рот
на
замок,
когда
ты
в
участке,
дружище,
эй
Saint-Laurent
et
Chanel,
c'est
ça
que
j'porte,
mon
pote,
eh
Saint-Laurent
и
Chanel,
вот
что
я
ношу,
дружище,
эй
Deuspi
comme
3.5.7
si
tu
ripostes
mon
pote,
eh
Двойка,
как
3.5.7,
если
ты
ответишь,
дружище,
эй
Shoot,
shoot,
shoot,
ils
voulaient
ma
chute,
chute,
chute
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
они
хотели
моего
падения,
падения,
падения
Tu
sais
qu'on
les
choque,
choque,
choque
Ты
знаешь,
что
мы
их
шокируем,
шокируем,
шокируем
Et
t'attends
la
suite,
suite,
suite
И
ты
ждешь
продолжения,
продолжения,
продолжения
Shoot,
shoot,
shoot,
sa
chatte
a
des
fuites,
fuites,
fuites
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
ее
киска
течет,
течет,
течет
J'lui
sers
un
shot,
shot,
shot
Я
наливаю
ей
шот,
шот,
шот
Elle
rentre
dans
la
suite,
suite,
suite
Она
идет
в
номер,
номер,
номер
Shoot,
shoot,
shoot,
ils
voulaient
ma
chute,
chute,
chute
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
они
хотели
моего
падения,
падения,
падения
Tu
sais
qu'on
les
choque,
choque,
choque
Ты
знаешь,
что
мы
их
шокируем,
шокируем,
шокируем
Et
t'attends
la
suite,
suite,
suite
И
ты
ждешь
продолжения,
продолжения,
продолжения
Shoot,
shoot,
shoot,
sa
chatte
a
des
fuites,
fuites,
fuites
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
ее
киска
течет,
течет,
течет
J'lui
sers
un
shot,
shot,
shot
Я
наливаю
ей
шот,
шот,
шот
Elle
rentre
dans
la
suite,
suite,
suite
Она
идет
в
номер,
номер,
номер
Shoot,
shoot,
shoot
Стреляю,
стреляю,
стреляю
Y
a
du
sang
qui
coule,
des
histoires
de
liquide
Льется
кровь,
истории
о
жидкости
Un
homme
averti
en
vaut
deux
donc
j'suis
lucide
Предупрежден
- значит
вооружен,
поэтому
я
в
ясном
уме
Le
game
est
dans
la
merde,
le
problème,
j'élucide
Игра
в
дерьме,
проблему
я
решаю
Faut
pas
rentrer
dans
l'moule,
une
dégaine
atypique
Не
надо
подстраиваться
под
всех,
у
меня
нетипичный
вид
Le
stud'
est
fermé
par
mandat
d'la
balistique
Студия
закрыта
по
ордеру
баллистики
T'as
rien
de
plus
que
moi
sauf
ton
flow
vendu
en
kit
У
тебя
нет
ничего
больше,
чем
у
меня,
кроме
твоего
флоу,
проданного
в
комплекте
J'suis
mieux
sapé
que
millionaire
de
sports
d'équipes
Я
одет
лучше,
чем
миллионер
из
командных
видов
спорта
Shoot,
shoot,
shoot,
là
j'rentre
dans
un
cycle,
cycle,
cycle
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
я
вхожу
в
цикл,
цикл,
цикл
J'deviens
invincible-cible-cible,
sucez
ma
dick,
dick,
dick
Я
становлюсь
неуязвимой
мишенью-мишенью,
сосите
мой
член,
член,
член
Tu
parles
du
terrain,
tu
prends
pas
ton
marquage
Ты
говоришь
о
поле,
ты
не
играешь
по
правилам
La
balle
est
dans
ton
camp,
elle
finit
dans
tes
cages
Мяч
на
твоей
стороне,
он
заканчивается
в
твоих
воротах
L'instru',
j'la
carbonise,
j'pose
tout
ça
en
one
shot
Инструментал,
я
его
сжигаю,
я
выкладываю
все
это
за
один
дубль
Chez
moi,
y
a
pas
d'trucage,
ah
У
меня
нет
трюков,
а
Chut,
chut,
rien
qu'ils
rajoutent-joutent
Тсс,
тсс,
только
то,
что
они
добавляют-добавляют
Elle
mange
des
biffles,
biffles,
elle
tend
l'autre
joue,
joue
Она
ест
деньги,
деньги,
она
подставляет
другую
щеку,
щеку
J'pense
aux
biftons
la
nuit,
nuit,
j'le
récupère
le
jour,
jour
Я
думаю
о
деньгах
ночью,
ночью,
я
получаю
их
днем,
днем
Eux,
c'est
des
dingues
donc
ils
disent
être
dans
l'four,
four
Они
чокнутые,
поэтому
они
говорят,
что
в
духовке,
духовке
J'm'arrête
pas,
j'y
vais
fort,
fort
Я
не
останавливаюсь,
я
иду
сильно,
сильно
Tu
manies
mal
le
jeu,
on
prend
ton
poste,
mon
pote,
eh
Ты
плохо
играешь,
мы
займем
твое
место,
дружище,
эй
Motus
bouche
cousue
quand
t'es
au
poste,
mon
pote,
eh
Рот
на
замок,
когда
ты
в
участке,
дружище,
эй
Saint-Laurent
et
Chanel,
c'est
ça
qu'j'porte,
mon
pote,
eh
Saint-Laurent
и
Chanel,
вот
что
я
ношу,
дружище,
эй
Deuspi
comme
un
3.5.7
si
tu
ripostes
mon
pote,
eh
Двойка,
как
3.5.7,
если
ты
ответишь,
дружище,
эй
Shoot,
shoot,
shoot,
ils
voulaient
ma
chute,
chute,
chute
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
они
хотели
моего
падения,
падения,
падения
Tu
sais
qu'on
les
choque,
choque,
choque
Ты
знаешь,
что
мы
их
шокируем,
шокируем,
шокируем
Et
t'attends
la
suite,
suite,
suite
И
ты
ждешь
продолжения,
продолжения,
продолжения
Shoot,
shoot,
shoot,
sa
chatte
a
des
fuites,
fuites,
fuites
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
ее
киска
течет,
течет,
течет
J'lui
sers
un
shot,
shot,
shot
Я
наливаю
ей
шот,
шот,
шот
Elle
rentre
dans
la
suite,
suite,
suite
Она
идет
в
номер,
номер,
номер
Shoot,
shoot,
shoot,
ils
voulaient
ma
chute,
chute,
chute
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
они
хотели
моего
падения,
падения,
падения
Tu
sais
qu'on
les
choque,
choque,
choque
Ты
знаешь,
что
мы
их
шокируем,
шокируем,
шокируем
Et
t'attends
la
suite,
suite,
suite
И
ты
ждешь
продолжения,
продолжения,
продолжения
Shoot,
shoot,
shoot,
sa
chatte
a
des
fuites,
fuites,
fuites
Стреляю,
стреляю,
стреляю,
ее
киска
течет,
течет,
течет
J'lui
sers
un
shot,
shot,
shot
Я
наливаю
ей
шот,
шот,
шот
Elle
rentre
dans
la
suite,
suite,
suite
Она
идет
в
номер,
номер,
номер
Shoot,
shoot,
shoot
Стреляю,
стреляю,
стреляю
Shoot,
shoot,
shoot
Стреляю,
стреляю,
стреляю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve-lilian Rapon, Anase Mouhamadou, Bastien Habitouche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.