Take a Mic - Strict minimum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Take a Mic - Strict minimum




Envoie
Посылает
Le talent, il est là, tu refuses de l′admettre
Талант, он есть, ты отказываешься это признавать
Au stade j'en suis, j′peux lâcher 3000 eu' dans l'brolique
На том этапе, на котором я нахожусь, я могу бросить 3000 евро в бролик
Si t′essaies de m′la mettre
Если ты попытаешься надеть ее мне.
Ils parlent de bendo mais tu paies ton bédo
Они говорят о бендо, но ты платишь за свое Бедо
En GAV, t'as vendu la mèche (envoie)
В гав, ты продал фитиль (отправь)
Elle envoie des DM, elle s′frotte à ma bite
Она посылает DM, она трется о мой член
Donc j'vais soulever ta meuf
Так что я собираюсь поднять твою девушку
Viens pas avec ta meute
Не ходи со своей стаей.
Surtout m′appelle pas sur mon cellulaire
Особенно не звони мне на сотовый.
Ta go, c'est une pute, elle en a tout l′air
Твоя го, она шлюха, она такая же, как и все.
Me casse pas les couilles quand j'te rends service
Не ломай мне голову, когда я оказываю тебе услугу.
Dans mes draps, elles perdent la cellulite
В моих простынях они теряют целлюлит
Les p'tits rêvent de plus cher que Cerruti
Малыши мечтают о более дорогом, чем Черрути
Donc ils finissent dans la cellule vide
Таким образом, они попадают в пустую ячейку
Dans le, on fait des selfies
В Лос-Анджелесе мы делаем селфи
À la cité, y′a rien pour qu′on fasse le vide (rien)
В городе нет ничего, что могло бы заставить нас пустовать (ничего)
Crois pas c'que les rappeurs te disent
Не верь тому, что тебе говорят рэперы.
Il est pas méchant, juste il crie
Он не злой, просто кричит
Tu parles de putes et cetera
Ты говоришь о шлюхах и так далее.
Avant de percer, tu payais ta vitrine
Прежде чем сверлить, ты платил за свою витрину
Fuck le rap-jeu, j′vois les feats
Трахни рэп-игру, я вижу подвиги
Et j'baise pas l′rap-jeu, gros, j'le fist
И я не трахаюсь в рэп-игру, толстяк, я поцелую его кулаком
Dans ce milieu y′a que des vicieux
В этой среде есть только порочные люди
MCs, groupies, bandes de fils de
MCs, поклонницы, ленты для проводов
Ils savent pas à quel point j'suis déçu (non)
Они не знают, насколько я разочарован (нет)
Ils savent pas à quel point j'suis au-dessus (non)
Они не знают, насколько я выше (нет)
Ils savent pas à quel point j′suis têtu (non)
Они не знают, насколько я упрям (нет)
Testez-moi, y′aura des décès
Испытайте Меня, будут смертельные случаи
Veste Givenchy, paire blanche
Куртка Givenchy, белая пара
Tu me vois, t'as tes pertes blanches
Ты видишь меня, у тебя есть свои белые потери
Déter′ comme aux Pervenches
Деться, как барвинок
J'm′en bats les reins qu'tes frères vendent
Мне плевать на почки, которые продают твои братья.
J′ai appris à compter sur moi-même (moi-même)
Я научился полагаться на себя (себя)
J'rattrape les efforts de ma mère (yes)
Я догоняю усилия моей мамы (да)
On s'paie des vacances avant l′mois de mai
Мы оплачиваем друг другу отпуск до мая
Maintenant qu′y a d'l′oseille, m'appelle pas mamen (non)
Теперь, когда есть щавель, не называй меня мамень (нет)
Le son qui fait kiffer l′VTC
Звук, который заставляет VTC нервничать
L'industrie, la tête dans les WC
Промышленность, голова в туалете
C′est juste un freestyle et t'es vexé
Это просто фристайл, и ты обижен.
Excès d'vitesse, t′es en période d′essai
Превышение скорости, ты на испытательном сроке.
J'suis pour remplir ma mission (yes)
Я здесь, чтобы выполнить свою миссию (да)
Bats les couilles d′ton émission
Надери свои яйца на своем шоу
J'vais gérer les deux hémisphères
Я буду управлять обоими полушариями
Mais ralenti par une miss fraîche
Но замедленная свежая Мисс
Tant que j′fais kiffer mes frères
Пока я заставляю своих братьев нервничать.
J'paie tout et c′est à mes frais
Я плачу за все, и это за свой счет
J'accélère quand toi, tu freines (envoie)
Я ускоряюсь, когда ты тормозишь (посылаешь)
C'est bien de le dire mais faut l′faire
Приятно это говорить, но нужно это сделать
Lève la main si t′as des rêves de gosse
Поднимите руку, если у вас есть детские мечты
Tu veux une baraque d'l′autre côté du globe
Тебе нужен барак на другом конце земного шара
Les écoute pas poto, mets la gomme
Не слушай их пото, надень резинку.
Quand t'es au sommet, c′est ta queue qu'ils gobent
Когда ты на вершине, они пожирают твой член
Personne peut comprendre ma colère (non)
Никто не может понять мой гнев (нет)
Ta conso′ dans mes Rick Owens
Твоя консультация в моем Рике Оуэнсе
Gros, j'suis tout seul sur ma comète
Большой, я совсем один на своей комете
Avec une salope du Koweït
С шлюхой из Кувейта
J'ai fait "tout est mort", ils ont cru qu′j′étais fichu, ficha, affiché
Я сделал "все мертво", они подумали, что я был проклят, черт возьми, выставлен напоказ.
Mais j'm′en bats les couilles, tant qu'y a mes sons dans tes fichiers
Но мне все равно, пока в твоих файлах есть мои звуки.
Chiffons, tu fais chier
Тряпки, ты дерьмо.
Laisse-les réfléchir, les freestyles ça gonfle pas la SACEM
Дай им подумать, фристайлы не раздувают сумку.
Pas besoin du cercle, en quatre mesures j′assassine
Не нужен круг, в четырех тактах я убиваю
T'avance pas, gros, si t′es pas sûr de l'faire (envoie)
Не двигайся вперед, толстяк, если ты не уверен в этом (посылай)
T'as frimé, tu l′as rentré dans le mur le fer
Ты облажался, ты втиснул его в железную стену.
Sur 10 rappeurs, combien ont pris du ferme?
Сколько из 10 рэперов взяли с фермы?
Tu fais le dur après t′appelles ton frère
Ты делаешь это тяжело после того, как называешь себя своим братом
J'fais l′tour de Paname dans un Uber
Я путешествую по Панаме в Убере
J'vole les bonbons dans la portière
Я ворую конфеты в дверях.
Les couilles sur la ble-ta de poker
Яйца на доске для покера
J′ai taffé dur, crois en mes paupières
Я тяжело вздохнула, верь своим векам.
J'repars avec biff et la poupée (yes)
Я ухожу с Биффом и куклой (да)
Dans sa chatte, j′ai mis 10 pompiers (envoie)
В ее киску я поместил 10 пожарных (отправляю)
M'appelle pas si ton plan est bourbier
Не звони мне, если твой план провалился.
Mon flow, j'sais même plus qui m′la pompé
Мой поток, я даже не знаю, кто мне его накачал
C′est du karaté, si c'est Orly qui tire, on va pas t′rater
Это каратэ, если стреляет Орли, мы тебя не пропустим.
Ils font les mécanos, les accros d'la bécane
Они делают механиков, наркоманов Бекана
Mais avant mon 9-4, personne l′a levé
Но до моих 9-4 никто не поднял его
Et puis rendez notre bande de mal élevés (mal élevés)
А затем сделайте нашу должную полосу зла (плохого воспитания)
J'ai des pompes à deux balles mais c′est pas LV (nan)
У меня есть насосы с двумя шариками, но это не LV (нет)
Gros, c'est pas Zanotti et c'est pas Philip Plein
Толстяк, это не Занотти, и это не Филип фулл.
Et c′est pas l′Arena, c'est pas ton level
И это не Арена, это не твой уровень.
Ça fait 100 mesures là? (yes)
Здесь 100 мер? (да)
On continue, on continue
Мы продолжаем, продолжаем.
Faut qu′ils tombent tous malades
Им всем надо заболеть.
Faut qu'ils tombent tous malades (envoie)
Нужно, чтобы они все заболели (отправь)
Ils vont prendre cher comme quand j′rentre dans une boutique
Они будут стоить дорого, как когда я захожу в магазин
On ouvre des chichas mais on s'roule un stick
Мы открываем кальян, но мы катаем палку
Tu crois pas en moi car j′suis fantastique
Ты не веришь в меня, потому что я фантастическая
Le Glock sort de la vitre automatique
Глок вылетает из автоматического стекла
J'les plie sans forcer mais j'suis moins exposé
Я складываю их без принуждения, но я менее подвержен воздействию
Nuls en peu-ra, forts en informatique
Маленькие школьники, сильные в информатике
Elle donne son kweh car le petit est frais
Она дает свой КВЕ, потому что малыш свежий
Hop-hop-hop pute, t′oublies ton élastique
Хоп-хоп-хоп шлюха, ты забываешь о своей резинке
J′lui ai brisé l'cœur donc elle est devenue bi
Я разбил ей сердце, так что она стала Би
Pendant qu′elle fond en larmes, j'pense à l′alibi
Пока она заливается слезами, я думаю об алиби
J'monte sur un coup, j′kifferais avoir un jumeau
Я еду на одном дыхании, мне бы хотелось, чтобы у меня был близнец.
Comme ça directement j'ai l'alibi
Таким образом, прямо у меня есть алиби
J′ai une Nicki Minaj, j′ai une Cardi B
У меня есть Ники Минаж, у меня есть Карди Б
J'ai du blé dans la poche et une carte bleue
У меня в кармане есть пшеница и синяя карточка
Maintenant, j′peux mettre 1000 eu' sur mon 42
Теперь я могу поставить 1000 евро на свои 42
Y′avait que Nicolas quand j'vendais ma beuh
Там был только Николас, когда я продавала свою выпивку.
J′avais qu'un seul ami quand j'vendais ma beuh
У меня был только один друг, когда я продавал свой напиток
Donc arrêtez un peu, personne vous a appelé (nan)
Так что остановитесь немного, вам никто не звонил (нет)
J′écris dans l′noir, le cœur balafré
Я пишу в темноте, с разбитым сердцем.
Tu parles par intérêt donc on fait pas la paix (fuck)
Ты говоришь из интереса, так что мы не можем помириться (черт возьми)
Le flow, soit tu l'as, soit tu luttes
Поток, либо у тебя есть, либо ты борешься
Mon poto, chut, ça sert à rien d′brailler (tais-toi)
Мой пото, тише, нет смысла болтать (заткнись)
Si j'touche le clito de ta meuf
Если я прикоснусь к клитору твоей девушки
C′est comme une bécane, poto j'ai débrayé
Это как бекон, пото я снял
Ils ont tous disque d′or mais j'suis l'homme à abattre
У них у всех есть золотые диски, но я тот, кого нужно убить
Y′a ta tête sous mes shoes, y′a ton sang sur ma batte
Твоя голова под моими ботинками, твоя кровь на моей бите
Personne n'a vendu de C, personne n′a vendu de crack
Никто не был продан С, никто не продавал крэк
J'l′ai vu jouer au foot avec gars de la BAC
Я видел, как он играл в футбол с парнишкой де ля бак.
Et y'a d′plus 100 000 euros d'vêtements dans l'appart′
И в квартире есть более 100 000 евро одежды
Tu ressens l′impact?
Чувствуешь воздействие?
Talentueux, t'auras beau faire un pacte
Талантливый, ты сможешь заключить сделку
J′reste dans mon coin, j'en ai plus rien à battre (fuck, fuck, fuck)
Я остаюсь в своем углу, мне больше нечего бить (бля, бля, бля)
Les condés sont chauds, y′a Rihanna sur Paname
Конде горячие, на Панаме есть Рианна
Le bon moment pour mettre une banane
Подходящее время, чтобы положить банан
C'que j′écris, ça soigne des balafres
Это то, что я пишу, это лечит от балахонов
J'gratte des couplets incomparables (yes)
Я царапаю несравненные куплеты (да)
Si tu m'écoutes, poto, t′arrête (jamais)
Если ты меня послушаешь, пото, ты перестанешь (никогда)
J′ai l'air gentil mais j′suis taré (jamais)
Я выгляжу хорошо, но я сумасшедший (никогда)
C'est la Fashion Week dans le carré
Это Неделя моды на площади
Aucun d′mes potos porte Giuseppe (jamais)
Ни один из моих Потос не носит Джузеппе (никогда)
J'prends 2000 euros pour chanter 30 minutes
Я беру 2000 евро, чтобы петь, 30 минут
Quand tu joues au poker dans ta chicha d′keh
Когда ты играешь в покер в своем кальяне из ке
Ils parlent tous d'avoir une villa sur le sable de la mer
Все они говорят о том, что у них есть вилла на морском песке
Mais ça y'est, c′est une phase de merde
Но это так, это дерьмовая фаза
C′est bon, j'm′arrête pas gros, j'ai les nerfs
Все в порядке, я не останавливаюсь, у меня нервы на пределе.
Grossis pas quand j′rappe, moi, j'élimine
Не увеличивайся, когда я стучу, а я удаляю
Un doigt dans l′cul de mes ennemis
Палец в заднице моих врагов
J'plante mon stylo, tu marches sur une mine
Я сажаю свою ручку, ты наступаешь на мину.
Envoie
Посылает
162 mesures, 162 mesures
162 меры, меры 162





Writer(s): Steve-lilian Rapon, Anase Mouhamadou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.