Take a Mic - Surhumain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Take a Mic - Surhumain




Surhumain
Сверхчеловек
J'suis la nouvelle définition d'porter ses couilles
Я новое определение того, как носить яйца
5 projets en indé
5 независимых проектов
J'ai appris à contrer, à parer les coups
Я научился противостоять, парировать удары
Quand personne venait m'aider
Когда никто не приходил мне на помощь
J'ai le contenu, j'ai le flow et j'ai les atouts
У меня есть содержание, флоу и все козыри
Calmez-vous, j'suis tout terrain, j'touche à tout
Успокойся, я универсален, я берусь за всё
J'ai la musique dans la peau comme un tatou
Музыка у меня в крови, как татуировка
Prends tout, guette la concurrence crie "Mayday"
Забирай всё, смотри, как конкуренты кричат "Mayday"
La vérité vous blesse comme un surin
Правда ранит тебя, как нож
J'reste humble et serein
Я остаюсь скромным и спокойным
J'passe des heures et des heures à piquer c'rap jeu
Я провожу часы и часы, оттачивая этот рэп
Précis comme une seringue
Точный, как шприц
Mon expérience c'est 6 ans à tout faire
Мой опыт это 6 лет, когда я делал всё сам
Quand est-ce qu'ils vont s'taire, hein?
Когда же они заткнутся, а?
J'parle de ma passion avant tout
Я говорю о своей страсти прежде всего
Tantôt j'vais vous plaire, ici j'gagne des points
Сейчас я тебе понравлюсь, здесь я зарабатываю очки
C'est chaud quand j'me pointe
Жарко, когда я появляюсь
J'ai taffé mon cardio à monter la pente
Я тренировал свое кардио, поднимаясь в гору
J'veux y arriver tout l'monde se plante
Я хочу добиться успеха там, где все терпят неудачу
J'veux finir premier, sur ma tête j'le pense
Я хочу финишировать первым, я думаю об этом постоянно
T'auras pas l'temps d'te panser, tu sortiras d'nos pensées
У тебя не будет времени залечить раны, ты вылетишь из наших мыслей
Le temps que j'ai dépensé, ça c'est pour mieux vous poncer
Время, которое я потратил, это чтобы лучше вас отшлифовать
Sur mon cas, les gavas feraient mieux d'se pencher
На моем случае, болтунам лучше бы задуматься
Tu ferais mieux d'te ranger
Тебе лучше бы встать в строй
J'arrive dans l'jeu et les poings serrés, ah
Я вступаю в игру со сжатыми кулаками, а
J'ai compté les gens de confiance sur une main
Я пересчитал людей, которым доверяю, на одной руке
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
J'ai compté les gens de confiance sur une main
Я пересчитал людей, которым доверяю, на одной руке
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
J'ai compté les gens de confiance sur une main
Я пересчитал людей, которым доверяю, на одной руке
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
J'ai compté les gens de confiance sur une main
Я пересчитал людей, которым доверяю, на одной руке
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
Tu sais d'où l'on vient
Ты знаешь, откуда мы пришли
La débrouille est primordiale
Находчивость это главное
J'ai faire un bout d'chemin
Мне пришлось пройти долгий путь
Seul tout, à la première galère ils s'font la malle
В одиночку, при первых трудностях они сматывают удочки
On va t'pointer du doigt si t'échoues, fais les sous
На тебя будут показывать пальцем, если ты потерпишь неудачу, делай деньги
Faut pas sauter du toit, t'es un fou, rends les coups
Не прыгай с крыши, ты сумасшедший, давай отпор
Rien à foutre de leurs lois, quitte à finir écroué
Мне плевать на их законы, даже если я окажусь за решеткой
Baisse pas les bras sinon tout va s'écrouler
Не опускай руки, иначе все рухнет
Et c'est au millimètre près, y'a des milliers d'mecs frais
И это до миллиметра точно, есть тысячи крутых парней
Mais j'suis le meilleur en vrai
Но я лучший на самом деле
J'ai su rester discret, c'est pas cette pute qui m'distrait
Я умел оставаться незаметным, это не какая-то шлюха меня отвлекает
Ici-bas, personne m'effraie
Здесь, внизу, меня никто не пугает
Faut du blé pour mes frères
Нужны деньги для моих братьев
J'm'acharne comme si j'allais perdre mon F3
Я вгрызаюсь, как будто собираюсь потерять свою хату
Gagner ma place, dans cet art on est à l'étroit
Завоевать свое место, в этом искусстве нам тесно
Limite la casse, j'te rends le rap jeu dans l'état
Минимизирую потери, я возвращаю тебе рэп-игру в том же состоянии
Laisse-les, les haineux veulent te faire descendre de ton nuage
Оставь их, ненавистники хотят спустить тебя с небес на землю
J'me sens surhumain car c'est pas tout l'monde qu'a le courage
Я чувствую себя сверхчеловеком, потому что не у всех есть такая смелость
Petit à petit, j'ai réduire mon entourage
Постепенно мне пришлось сократить свое окружение
Ils m'attendent au tournant mais sur mon chemin y'a pas de virage
Они ждут меня на повороте, но на моем пути нет поворотов
Pas de tirage au sort, chacun subit son sort
Никакой жеребьевки, каждый получает то, что заслужил
J'ai des convictions, mon re-frè
У меня есть убеждения, брат
T'as les cartes en mains, le plus souvent pour nous bluffer
У тебя карты на руках, чаще всего, чтобы нас обмануть
La lumière s'approche, j'ai toujours le même reflet
Свет приближается, у меня все тот же отблеск
Ma force a rassemblé des gens qui ne me soulèvent même plus
Моя сила собрала людей, которые меня больше не поднимают
Je n'ai fait qu'rester moi-même, mon négro, back sur plume
Я просто оставался собой, мой негр, вернулся к перу
Je sais qu'certaines personnes font semblant d'croire en moi
Я знаю, что некоторые люди делают вид, что верят в меня
Ils attirent les michtos grâce au pouvoir d'achat
Они привлекают красоток благодаря покупательской способности
Donc
Итак
J'ai compté les gens de confiance sur une main
Я пересчитал людей, которым доверяю, на одной руке
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
J'ai compté les gens de confiance sur une main
Я пересчитал людей, которым доверяю, на одной руке
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
J'ai compté les gens de confiance sur une main
Я пересчитал людей, которым доверяю, на одной руке
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
J'ai compté les gens de confiance sur une main
Я пересчитал людей, которым доверяю, на одной руке
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
X2
X2
Tu sais d'où l'on vient
Ты знаешь, откуда мы пришли
La débrouille est primordiale
Находчивость это главное
J'ai faire un bout d'chemin
Мне пришлось пройти долгий путь
Seul tout, à la première galère ils s'font la malle
В одиночку, при первых трудностях они сматывают удочки
Envoie
Давай
J'suis surhumain
Я сверхчеловек
Yes
Да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.