Take a Mic - Tu L'Mérites pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Take a Mic - Tu L'Mérites pas




Tu L'Mérites pas
Ты Этого Не Заслуживаешь
Yo
Йоу
J'espère que toutes les personnes à qui j'ai fait du mal
Надеюсь, все, кому я сделал больно,
Elles auront l'occasion d'écouter c'morceau
Смогут услышать этот трек
Envoie
Поехали
Auto-critique
Самокритика
Les p'tits jouent au cerceau
Детишки играют в кольцо
La BAC fait sa ronde
Полиция патрулирует
Les p'tits jouent au cerceau
Детишки играют в кольцо
La BAC fait sa ronde
Полиция патрулирует
Les p'tits jouent au cerceau
Детишки играют в кольцо
La BAC fait sa ronde
Полиция патрулирует
Les p'tits jouent au cerceau
Детишки играют в кольцо
La BAC fait sa ronde
Полиция патрулирует
Guette, les p'tits jouent au cerceau
Смотри, детишки играют в кольцо
La BAC fait sa ronde
Полиция патрулирует
Les grands, eux, ils s'arrosent
Взрослые же заливают горе
Tout ça pour des ronds
Всё это ради бабла
Ma go attend sa rose, j'les passe à la ronge
Моя девушка ждёт свою розу, а я прожигаю жизнь
J'm'enferme avec du son, j'suis dépressif dans l'fond, compte-toi les endroits sombres
Замыкаюсь с музыкой, в глубине души я в депрессии, посчитай все тёмные места
C'est la merde dans ma chambre, j'y pense et j'en tremble
В моей комнате бардак, я думаю об этом и дрожу
Un passé qui tranche
Прошлое, которое режет
J'fais du mal à toutes les personnes qui m'entourent
Я делаю больно всем, кто меня окружает
Pour attirer les problèmes, j'suis le putain d'mentor
Чтобы привлечь проблемы, я, блин, наставник
J't'ai menti, j't'ai menti mais sur le coup je m'en fous
Я тебе врал, я тебе врал, но в тот момент мне было всё равно
Des remords, des remords, des remords quand je m'endors
Угрызения совести, угрызения совести, угрызения совести, когда я засыпаю
Des centaines de soucis derrière ma porte
Сотни проблем за моей дверью
Mais c'est pas ça qui m'tuera, gros j'ai d'la force
Но это меня не убьёт, бро, у меня есть силы
Biatch, biatch, biatch qu'est-c'tu m'apportes? (Qu'est-c'tu m'apportes?)
Сучка, сучка, сучка, что ты мне дашь? (Что ты мне дашь?)
Haters, haters, haters, fais des efforts
Хейтеры, хейтеры, хейтеры, постарайтесь
J'ai fait couler ton mascara, désolé tu l'mérites pas
Я заставил твою тушь растечься, прости, ты этого не заслуживаешь
El Niño Terrible désigné dans les plus sombres débats
El Niño Terrible, фигурирующий в самых мрачных спорах
Tout l'monde croit être parfait, tout l'monde chiale quand la lumière elle s'éteint
Все думают, что они идеальны, все плачут, когда гаснет свет
J'ai fait du mal et du bien cousin, flemme de vous faire un dessin
Я делал и плохое, и хорошее, братан, лень вам рисовать картину
Seul devant ma glace, je m'reconnais pas
Один перед зеркалом, я себя не узнаю
J'ai mis des gens qu'j'appréciais dans un état
Я довёл людей, которых ценил, до такого состояния
L'oseille, le rap, les sapes et les 'tasses
Деньги, рэп, шмотки и тачки
Cocktail de tout ça, j'attends qu'ça passe
Коктейль из всего этого, жду, когда это пройдёт
J'culpabilise, merde, elle m'trouve mignon
Я виню себя, чёрт, она считает меня милым
J'crée des peines de cœur jusqu'au pont d'Avignon
Я разбиваю сердца до самого Авиньонского моста
23 balais, faut qu'j'fasse le bilan
23 года, нужно подвести итоги
Maman m'a cramé en train d'couper l'pilon
Мама застукала меня, когда я крошил косяк
J'ai fait couler ton mascara, désolé tu l'mérites pas
Я заставил твою тушь растечься, прости, ты этого не заслуживаешь
El Niño Terrible désigné dans les plus sombres débats
El Niño Terrible, фигурирующий в самых мрачных спорах
Tout l'monde croit être parfait, tout l'monde chiale quand la lumière elle s'éteint
Все думают, что они идеальны, все плачут, когда гаснет свет
J'ai fait du mal et du bien cousin, flemme de vous faire un dessin
Я делал и плохое, и хорошее, братан, лень вам рисовать картину
Les p'tits jouent au cerceau, un jour ils s'ront coupables
Детишки играют в кольцо, однажды они будут виноваты
La BAC elle, fait sa ronde en attendant qu'le coup parte
Полиция патрулирует, ожидая, когда начнётся движуха
J'suis perdu comme la balle, qui s'loge dans ce mineur
Я потерян, как пуля, попавшая в этого несовершеннолетнего
On fait tous des erreurs
Мы все совершаем ошибки
J'veux retarder mon heure pour les gens qu'j'ai blessé
Я хочу отсрочить свой час для тех, кого я обидел
J'm'excuse du fond du cœur, j'm'excuse du fond du cœur
Я извиняюсь от всего сердца, я извиняюсь от всего сердца
Dans les yeux d'ma mère, j'ai su lire l'inquiétude
В глазах моей матери я прочитал беспокойство
Dans les poches de mon père, y'avait pas v'là les thunes
В карманах моего отца не было больших денег
Au lieu d'gratter des sons, va faire des grandes études, mais moi j'suis trop têtu
Вместо того, чтобы писать песни, иди получи высшее образование, но я слишком упрям
Plus je passe les étapes, plus les négros m'en veulent, plus les biatchs me veulent
Чем больше этапов я прохожу, тем больше нигеры меня ненавидят, тем больше сучки меня хотят
J'suis focus sur mon son, pour pas commettre le vol, pour pas connaître le sol
Я сосредоточен на своей музыке, чтобы не совершить кражу, чтобы не оказаться на дне
J'ai fait couler ton mascara, désolé tu l'mérites pas
Я заставил твою тушь растечься, прости, ты этого не заслуживаешь
El Niño Terrible désigné dans les plus gros débats
El Niño Terrible, фигурирующий в самых жарких спорах
Tout l'monde croit être parfait, tout l'monde chiale quand la lumière elle s'éteint
Все думают, что они идеальны, все плачут, когда гаснет свет
J'ai fait du mal et du bien cousin, flemme de vous faire un dessin
Я делал и плохое, и хорошее, братан, лень вам рисовать картину
J'ai fait du mal et du bien cousin
Я делал и плохое, и хорошее, братан





Writer(s): Seezy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.