Paroles et traduction Taked feat. Yeliel - Busy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
la
baby
esta
encendía
And
the
baby
is
on
fire
Esa
baby
esta
lucia
That
baby
is
shining
Me
tienes
preguntándome
You
have
me
wondering
Si
acaso
tu
eres
mia
If
you
are
even
mine
En
la
calle
esta
prendía,
luciendose
On
the
streets,
she's
on
fire,
showing
off
En
el
DM
par
de
babys
explotandome
In
the
DMs,
a
couple
of
babes
blowing
me
up
Si
acaso
tu
eres
mia,
yo
no
lo
se
If
you're
even
mine,
I
don't
know
Preguntan
como
lo
hago,
yo
no
lo
se
They
ask
how
I
do
it,
I
don't
know
Mami
tirame
al
DM,
contestare
Baby
girl,
slide
into
my
DMs,
I'll
reply
Pa'
que
luego
en
la
noche
me
lo
roce
So
that
later
tonight
you
can
rub
up
on
me
Pa'
que
todas
estas
ganas
me
las
quite
So
you
can
take
away
all
this
desire
Y
que
tu
nombre
a
mi
no
se
me
olvide
And
so
I
don't
forget
your
name
Tengo
par
de
babys
extrañandome
I
have
a
couple
of
babes
missing
me
Por
eso
en
el
party
están
siguiendome
That's
why
they're
following
me
at
the
party
Por
culpa
de
los
flashes
no
puedo
ver
Because
of
the
flashes
I
can't
see
Por
eso
a
estas
perras
yo
me
las
tire
That's
why
I
smashed
these
girls
Por
eso
ando
bellaco
That's
why
I'm
feeling
myself
Salgo
pa'
la
calle,
no
me
olvido
de
tu
culo,
en
la
cama
hicimos
un
pacto
I
go
out
to
the
streets,
I
don't
forget
your
ass,
we
made
a
pact
in
bed
Pide
lo
que
quiera;
Baby
Gucci
en
la
cartera,
no
te
preocupes,
yo
pago
Ask
for
whatever
you
want;
Baby,
Gucci
in
the
purse,
don't
worry,
I'll
pay
A
200
en
la
nave,
voy
solo
en
la
carretera,
estoy
esperando
el
impacto
At
120
in
the
whip,
I'm
alone
on
the
highway,
I'm
waiting
for
the
impact
Mami
no
me
importa,
solamente
se
sincera,
yo
no
quiero
una
prepago
Baby,
I
don't
care,
just
be
honest,
I
don't
want
a
prepaid
A
200
en
el
Porshe,
a
200
en
el
Ferrari
At
120
in
the
Porsche,
at
120
in
the
Ferrari
Salgo
pa'
la
calle,
tranqui
vuelvo
con
dos
mami
I
go
out
to
the
streets,
I'll
be
back
with
two
girls,
chill
Tengo
ese
estilo
en
breve
millonari
I
have
that
style,
soon
a
millionaire
Tengo
par
de
babys
que
me
dicen
"Daddy"
I
have
a
couple
of
babes
who
call
me
"Daddy"
Ando
por
el
cielo,
par
de
Phillies
prendí
I'm
walking
on
clouds,
lit
a
couple
of
Phillies
Andamo
en
ciene',
en
breve
por
los
mil
We're
rolling
in
hundreds,
soon
in
thousands
Perdón
si
no
te
gusto
es
que
me
crecí
Sorry
if
you
don't
like
me,
it's
because
I
grew
up
Encerrao'
en
el
estudio
hasta
me
amanecí
Locked
in
the
studio
until
dawn
Si
me
llama
y
estoy
Busy
es
que
estoy
generando
If
you
call
me
and
I'm
Busy,
it's
because
I'm
generating
Cada
dia
que
estoy
puesto,
estoy
subiendo
de
rango
Every
day
that
I'm
on,
I'm
ranking
up
A
200
en
el
auto,
estoy
derrapando
At
120
in
the
car,
I'm
drifting
Un
sharau
pa'
to'
esos
giles
que
nunca
confiaron
A
shoutout
to
all
those
fools
who
never
believed
Que
nunca
confiaron
Who
never
believed
Que
nunca
confiaron
Who
never
believed
Que
nunca
confiaron
Who
never
believed
En
la
calle
esta
prendía,
luciendose
On
the
streets,
she's
on
fire,
showing
off
En
el
DM
par
de
babys
explotandome
In
the
DMs,
a
couple
of
babes
blowing
me
up
Si
acaso
tu
eres
mia,
yo
no
lo
se
If
you're
even
mine,
I
don't
know
Preguntan
como
lo
hago,
yo
no
lo
se
They
ask
how
I
do
it,
I
don't
know
En
la
calle
esta
prendía,
luciendose
On
the
streets,
she's
on
fire,
showing
off
En
el
DM
par
de
babys
explotandome
In
the
DMs,
a
couple
of
babes
blowing
me
up
Si
acaso
tu
eres
mia,
yo
no
lo
se
If
you're
even
mine,
I
don't
know
Preguntan
como
lo
hago,
yo
no
lo
se
They
ask
how
I
do
it,
I
don't
know
Ando
con
el
Taked
I'm
with
Taked
Dimelo
Yeliel
Tell
them
Yeliel
La
nueva
fórmula
The
new
formula
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.