Takeharu Ishimoto - UTAKATA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Takeharu Ishimoto - UTAKATA




UTAKATA
УТАКАТА
Negai wa towa satorite
Желание вечности познавши,
Ikutose mada todokazu
Годы идут, а я всё не достигну.
Araburu honō sawagite
Бушующее пламя мечется,
Tomerarenu kodō kogashite
Неудержимое сердце сжигает.
Odoru you ni maiochiru sakurayuki yo
Танцуя, кружась, падают лепестки сакуры,
Aragau you ni tsumugu koe kakenoboran
Словно борясь, сплетаю голос, взмывая ввысь.
Nando mo kurikaeshi moeagarishi urei ni
Сколько раз повторялась, вспыхивала печаль,
Tatakai inorishi wa utakata
Борьба, молитвы всё ускользающая пена.
Mihatenu sora izayoi
Незримое небо, лунная ночь,
Rekishi no kaze izanau
Ветер истории влечёт.
Kami no ishi sae azamuite
Даже волю богов обманув,
Te wo nobashita
Я протянул руку.
Madoromu you na natsukashiki
Словно дремота, твой знакомый,
Sono sugata
Этот образ.
Hakanaki tamashii ga inishie no kioku ga
Хрупкая душа, древние воспоминания,
Mujō ni yomigaeru
Безжалостно воскресают.
Yurusaren to shirinagara karada ga motomeru
Зная, что это запретно, тело желает.
Chikai no tomoshibi ga hitohira
Клятва, словно огонёк, одинокий лепесток.
Kanaderu aikotoba
Сплетаем слова любви,
Yudaneru kimi no soba
Рядом с тобой, дремлющей.
Nemuritsuzuketeitai
Хочу спать вечно,
Itsumademo kono toki ga
Чтобы этот миг,
Tsuzuku you ni to negatta
Длился вечно, я молил.
Rinne ni michibikare
Ведомый круговоротом жизни,
Hakanaki tamashii ga inishie no kioku ga
Хрупкая душа, древние воспоминания,
Mujō ni yomigaeru
Безжалостно воскресают.
Nando mo kurikaeshi moeagarishi urei ni
Сколько раз повторялась, вспыхивала печаль,
Tatakai inorishi wa utakata
Борьба, молитвы всё ускользающая пена.





Writer(s): Takeharu Ishimoto, Chris Ito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.