Taken for Granted - Left Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taken for Granted - Left Out




Now that it's over
Теперь, когда все кончено
Carry me under
Унеси меня под воду
I'll tear off the blight
Я избавлюсь от гнили
Stricken with fever
Охваченный лихорадкой
Don't feel so clever
Не чувствую себя таким умным
I'll turn off the light
Я выключу свет
Sweep the pain away
Унесу боль прочь
(Away from where I lay)
(Подальше от того места, где я лежал)
You leave your trace in the pathway
Ты оставляешь свой след на тропинке
(I won't follow you again)
больше не последую за тобой)
Treachery and prison walls
Предательство и тюремные стены
Have torn the world I used to be a part of among the stars
Разорвали мир, частью которого я был, среди звезд
Sympathy has left these empty halls
Сочувствие покинуло эти пустые залы
(Left out) I'm left out of a life that promised me much more
(Оставлено без внимания) Я исключен из жизни, которая обещала мне гораздо больше
Circling pleasure
Кружащее удовольствие
Can't reach the center
Не могу добраться до центра
Cursed to always lie
Проклят всегда лгать
Hiding my true face
Скрываю свое истинное лицо
Can't find my own place
Не могу найти себе места
Wishing I could die
Хотел бы я умереть
Sweep the pain away
Прогнать боль прочь
(Away from where I lay)
(Прочь от того места, где я лежал)
You leave your trace in the pathway
Ты оставляешь свой след на тропинке
(I won't follow you again)
больше не последую за тобой)
Treachery and prison walls
Предательство и тюремные стены
Have torn the world I used to be a part of among the stars
Разрушили мир, частью которого я был, среди звезд
Sympathy has left these empty halls
Сочувствие покинуло эти пустые залы
(Left out) I'm left out of a life that promised me much more
(Опущено) Я вычеркнут из жизни, которая обещала мне гораздо больше
There's a place where my peace can be coming back
Есть место, где ко мне может вернуться покой
Chase my fears and bring me back on track
Прогони мои страхи и верни меня на правильный путь
Show the path that will take me towards the light
Покажи путь, который приведет меня к свету
Then finally my soul will get to shine bright
Тогда, наконец, моя душа засияет ярче
Now that it's over
Теперь, когда все кончено
Carry me under
Унеси меня под воду
I'll tear off the blight
Я избавлюсь от гнили
Treachery and prison walls
Предательство и тюремные стены
Have torn the world I used to be a part of among the stars
Разорвали мир, частью которого я был, среди звезд
Sympathy has left these empty halls
Сочувствие покинуло эти пустые залы
(Left out) I'm left out of a life that promised me much more
(Пропущено) Я исключен из жизни, которая обещала мне гораздо больше
(Left out) I'm left out of a life that promised me much more
(Пропущено) Я исключен из жизни, которая обещала мне гораздо больше
(Left out) I'm left out of this life, now I'm part of the lore
(Пропущено) Я вычеркнут из этой жизни, теперь я часть знания.





Writer(s): Maxime Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.