Taken for Granted - New Direction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taken for Granted - New Direction




Follow the line and forget what it's like
Следуйте за линией и забудьте, на что это похоже
Outside
Внешний
Don't leave your comfort just believe their lies
Не покидай свой комфорт, просто верь их лжи
Don't fight
Не сопротивляйся
Forget you're brain dead, party all night
Забудь, что у тебя мертвый мозг, веселись всю ночь
Just let the liquor make you blind
Просто позволь спиртному ослепить тебя
Bury your sorrow, leave all behind
Похорони свою печаль, оставь все позади
Tonight we'll show you the light!
Сегодня ночью мы покажем тебе свет!
My ignorance, their bliss
Мое невежество, их блаженство
To them we're just a list
Для них мы всего лишь список
Another data point
Еще одна точка отсчета
A pointless ornament
Бессмысленное украшение
And they call us out
И они призывают нас
For keeping fate
За то, что мы сохраняем судьбу
Oh yeah I'll lead the way!
О да, я покажу путь!
Crumbling down won't be my fate
Рушиться не будет моей судьбой
I won't let their fire push me astray
Я не позволю их огню сбить меня с пути
Create a new direction, it's not too late
Создай новое направление, еще не поздно
My ignorance, their strength
Мое невежество, их сила
They build at our expense
Они строят за наш счет
Only want to expand
Хотят только расширяться
Create a world for them
Создай для них мир
Keep us in a lie
Держи нас во лжи
So that we comply
Чтобы мы подчинялись
And they call us out
И они призывают нас к ответу
For keeping fate
За то, что мы сохраняем судьбу
Oh yeah I'll lead the way!
О да, я пойду впереди!
Crumbling down won't be my fate
Рушиться не будет моей судьбой
I won't let their fire push me astray
Я не позволю их огню сбить меня с пути истинного
Create a new direction, it's not too late
Создайте новое направление, еще не поздно
There's something about us
В нас что-то есть
Us fellow human beings
В нас, собратьях-людях
We'll stare down the barrel
Мы будем смотреть в дуло
Until we disappear
Пока не исчезнем
There's something about us
В нас есть что-то такое
Crazy things we are
Мы сумасшедшие существа
So I'll tear down the acres
Поэтому я уничтожу акры земли
Create a new start
Начну все сначала
Oh yeah I'll lead the way!
О да, я буду первым!
Crumbling down won't be my fate
Рушиться не будет моей судьбой
I won't let their fire push me astray
Я не позволю их огню сбить меня с пути истинного
Create a new direction, it's not too late
Создайте новое направление, еще не слишком поздно





Writer(s): Maxime Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.