Takeoff - Bruce Wayne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Takeoff - Bruce Wayne




Bruce Wayne
Брюс Уэйн
It's bigger than what you thought it was
Это круче, чем ты думала, детка.
Can you picture me rollin'?
Представляешь меня за рулем?
Haha
Ха-ха
(That boy Cass')
(Этот парень Cass')
I bet they know the name and the game (game)
Уверен, они знают имя и игру (игру)
What's a 28? We roll out the whole thing (thing)
Что такое 28? Мы выкатываем все целиком (целиком)
Order up a hundred ice trays for the gang (gang)
Заказываю сотню подносов со льдом для банды (банды)
Bruce Wayne, Batmobile, one-of-one from Spain (one-of)
Брюс Уэйн, Бэтмобиль, единственный в своем роде из Испании (единственный)
Order up a hundred ice chains for the gang (icy)
Заказываю сотню ледяных цепей для банды (ледяные)
Courtside, we sit front row at ball games ('Bron James)
В первом ряду на баскетболе ('Брон Джеймс)
That Wraith a wide-body so I hog up all lanes (skrrt)
Мой Wraith широкий, так что я занимаю все полосы (скррт)
Niggas, they want clout, that's a shame, they want fame (sad)
Эти нигеры хотят влияния, это позор, они хотят славы (печально)
Before the "Bad and Boujee," been on flame
Еще до "Bad and Boujee" был на пике
They say they love those songs, don't know the group name (how?)
Говорят, что любят эти песни, но не знают названия группы (как?)
I was thinkin' of goin' and buyin' my bitch a Birkin (what happened?)
Думал купить своей малышке Birkin (что случилось?)
Got me second guessin' now, but it might be worth it (I don't know)
Теперь сомневаюсь, но, может, оно того стоит (не знаю)
This shit ain't worth it, she do this shit on purpose (I don't know)
Это того не стоит, она делает это специально (не знаю)
I was nervous, remember when she curved me (curved)
Я нервничал, помнишь, как она меня отшила? (отшила)
Remember that first time I stepped on the stage, I was nervous (nerve)
Помню свой первый выход на сцену, я нервничал (нервы)
Had butterflies in my stomach (blrrt)
Бабочки в животе (бррт)
I wanted to vomit (blah)
Хотел вырвать (блэ)
I was nervous
Я нервничал
Nah, for real, keep it a hundred
Нет, правда, честно
That's how I feel
Вот что я чувствую
I ball, James Worthy (ball, ball, ball)
Играю в мяч, как Джеймс Уорти (мяч, мяч, мяч)
Told her she can have it all, gotta make sure that she worthy (Worthy)
Сказал ей, что она может получить все, но должна убедиться, что достойна (достойна)
Bitches and chickens all in my livin' room (brrt)
Телки и цыпочки в моей гостиной (бррт)
Two twins kissin', do what I tell 'em do (two twins)
Две близняшки целуются, делают, что я им говорю (две близняшки)
Hollywood bitch in the kitchen cookin' chicken soup (whip it)
Голливудская сучка на кухне варит куриный суп (взбей)
They ain't Asian, but eat rice more than Asia do (molly)
Они не азиатки, но едят рис чаще, чем в Азии (молли)
I ain't gon' tell 'em how much to take, gon' do what they gon' do
Не скажу им, сколько брать, пусть делают, что хотят
Tryna talk my head off, but bae, this ain't no interview
Пытается вынести мне мозг, но, детка, это не интервью
When I pour up, I don't wanna speak or conversate with you
Когда я наливаю, я не хочу говорить или болтать с тобой
I know I told you lies before, but right now, I'ma tell the truth
Знаю, что врал тебе раньше, но сейчас я скажу правду
The lion in the jungle, but I still remain humble
Лев в джунглях, но я все еще остаюсь скромным
Get the sack, might tumble it, but I ain't gon' fumble
Получу мешок, могу его уронить, но я не облажаюсь
You gotta know me to understand me
Ты должна знать меня, чтобы понять меня
I just took a trip to Kansas (Kansas)
Я только что съездил в Канзас (Канзас)
Pour a four, pop a Xanny (Xanny)
Налил четыре, закинулся Ксанаксом (Ксанакс)
She a thottie, but a baddie (baddie)
Она шлюха, но красотка (красотка)
They will never understand me ('stand me)
Они никогда меня не поймут (поймут)
Niggas, we high demandin' (know that)
Мы, ниггеры, пользуемся высоким спросом (знай это)
Nigga, we high demandin' (know that)
Мы, ниггеры, пользуемся высоким спросом (знай это)
The gang, we high demandin' (price)
Банда, мы пользуемся высоким спросом (цена)
They will never understand it (no)
Они никогда этого не поймут (нет)
I remember the backend wasn't big enough
Помню, как гонорар был недостаточно большим
Now we seein' more blue than Bonnie
Теперь мы видим больше синего, чем Бонни
There it is, there's a world out there
Вот оно, там целый мир
Start the cameras
Включите камеры
Wow, that's very, very reassuring, what we've seen there
Вау, это очень, очень обнадеживает, то, что мы там увидели
Couldn't have done it better myself
Сам бы не справился лучше
So more than 24 miles up
Итак, более чем на 24 мили вверх
Successful after all this training, all this work, all this time
Успешно после всех этих тренировок, всей этой работы, всего этого времени
There is the capsule, the data and the picture's there, there (Stratos Capsule's
Вот капсула, данные и изображение там, там (семьи празднуют успех капсулы "Стратос")
(Stratos Capsule's altitude is uh, 104 thousand feet) families celebrating
(Высота капсулы "Стратос" составляет, э-э, 104 тысячи футов)
And our guardian angel will take care of it
И наш ангел-хранитель позаботится об этом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.