Paroles et traduction Takeoff - Insomnia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uh,
uh,
uh,
huh
да,
а,
а,
а,
а
You
know
what
the
fuck
going
on,
nigga
Ты
знаешь,
что,
черт
возьми,
происходит,
ниггер
Yeah,
Buddah
Bless
this
beat
Да,
Будда
благословит
этот
ритм.
Count
up
my
money
and
give
me
them
blues
Пересчитай
мои
деньги
и
дай
мне
их.
Watch
me
pipe
on
you
(Pipe
up),
I′ma
go'n
Смотри,
Как
я
набрасываюсь
на
тебя
(набрасываюсь),
я
ухожу.
Bust
my
move
Сломай
мой
ход
Fuckin′
her
friends
by
the
two
(Two),
I
been
Трахая
ее
подружек
по
двое
(по
двое),
я
был
...
You
can't
get
in,
I'ma
charge
′bout
ten
and
Ты
не
можешь
войти,
я
возьму
с
тебя
десять
долларов.
Flex
on
you
(Flex)
Flex
on
you
(Flex)
I
been
up,
huh
(Up),
hey,
ayy
Я
был
на
ногах,
Ха
(На
ногах),
Эй,
эйййййййййййй
We
been
up
up
(Up),
ayy,
ayy
Мы
были
наверху,
наверху(
наверху),
эй,
эй!
I
been
up,
huh
(Up),
ayy,
ayy
Я
был
на
ногах,
Ха
(На
ногах),
эй,
эй
I
had
to
grind
for
days
(Grind)
Мне
пришлось
вкалывать
целыми
днями
(вкалывать).
I
been
up,
I
can′t
sleep,
what's
wrong?
Я
не
спал,
не
могу
уснуть,
что
случилось?
Percocet,
mollies
on
her
tongue
Перкоцет,
Молли
на
ее
языке.
Came
a
long
way,
we
all
on
Мы
проделали
долгий
путь,
мы
все
вместе.
Plain
Jane
cost
a
fifty
(Plain)
Обычная
Джейн
стоила
полтинник
(обычная).
Main
things
in
my
mentions
(Main)
Главные
вещи
в
моих
упоминаниях
(главные)
They
don′t
really
know
the
half
(Half)
На
самом
деле
они
не
знают
и
половины
(половины).
They
don't
really
know
the
distance
На
самом
деле
они
не
знают
расстояния.
Told
′em
that
I
was
gon'
make
it,
they
laughed
Я
сказал
им,
что
у
меня
все
получится,
и
они
засмеялись
Didn′t
believe
in
my
decision
(Nope)
Не
верил
в
мое
решение
(Нет).
I
tried
to
tell
'em,
they
ain't
listen
(Nope)
Я
пытался
сказать
им,
что
они
не
слушают
(нет).
They
blind,
they
can′t
see
the
vision
Они
слепы,
они
не
видят
видения.
My
bitches
bad
and
they
pay
the
tab
(She
pay
Мои
сучки
плохие,
и
они
платят
по
счету
(она
платит
I
fuck
her
one
time
Я
трахнул
ее
один
раз
I
know
she
gon′
come
back
around
(Back
Я
знаю,
что
она
вернется
(вернется
I
been
gettin'
that
paper
way
back
in
the
day
Я
получал
эту
газету
давным-давно,
But
this
shit
gettin′
crazy
now
(Crazy)
но
теперь
это
дерьмо
становится
сумасшедшим
(сумасшедшим).
Money
been
tall
as
Yao
Деньги
были
высокими
как
Яо
I'm
on
a
jet,
I
land
in
Macau
Я
на
самолете,
я
приземляюсь
в
Макао.
They
tried
to
copy
the
style
(Tried
it)
Они
пытались
скопировать
стиль
(пытались).
Count
up
the
backend
Подсчитайте
бэкэнд
Cash
in
my
hand
right
now
(Money)
Наличные
у
меня
в
руке
прямо
сейчас
(деньги).
I
met
the
plug
in
England
Я
встретил
барыгу
в
Англии.
No
Queen
Elizabeth,
we
talkin′
'bout
pounds
Никакой
королевы
Елизаветы,
мы
говорим
о
фунтах.
All
of
my
niggas
ain′t
friendly
(Uh,
uh)
Все
мои
ниггеры
не
дружелюбны
(э-э-э).
None
of
my
niggas
they
smile
(Nope)
Ни
один
из
моих
ниггеров
не
улыбается
(Нет).
I'm
taking
risks,
Man
vs.
Wild
Я
рискую,
человек
против
природы.
I
made
it,
now
mama
proud
(Mama)
Я
сделал
это,
теперь
мама
гордится
мной
(мама).
Put
the
whole
team
on
now
(Whole
team)
Поставьте
всю
команду
прямо
сейчас
(всю
команду).
Lookin'
for
the
recipe,
how?
Ищешь
рецепт,
как?
She
just
be
lookin′
for
clout
(Clout)
Она
просто
ищет
влияния
(влияния).
Fuck
the
whole
team
for
the
clout
(Clout)
К
черту
всю
команду
за
влияние
(влияние).
I
drink
an
eight
a
day
Я
пью
по
восемь
в
день.
I
never
heard
of
a
drought
(Actavis)
Я
никогда
не
слышал
о
засухе
(Актавис).
Stars
in
the
ceiling,
Wraith,
ayy
Звезды
на
потолке,
призрак,
Эй!
Big
body
comin′
down
(Wraith)
Большое
тело
спускается
вниз
(призрак).
Finna
go
ape,
Bape
(Ape)
Финна
идет
обезьяна,
Бейп
(обезьяна)
Hundred
bricks
came
in
on
crates
(Crates)
Сотня
кирпичей
прибыла
на
ящиках
(ящиках).
I'ma
take
the
money
on
dates
(dates)
Я
беру
деньги
на
свидания
(свидания).
Fuck
you
and
record
it
on
tape
(Tape)
Трахнись
и
запиши
это
на
пленку
(кассету).
AP,
iced
out
face
(AP)
AP,
обледенелое
лицо
(AP)
Pour
up
four
′cause
I
love
the
taste
(Act)
Налей
четыре,
потому
что
мне
нравится
этот
вкус
(акт).
Say
you
know
who?
Huh?
Скажи,
ты
знаешь,
кто?
What?
Where?
nobody
safe
(Nobody)
Что?
где?
никто
не
в
безопасности
(никто)
I
do
not
fuck
with
the
squares
(Nobody)
Я
не
трахаюсь
с
квадратами
(никто).
Bitches
they
come
out
in
pairs
(Twos)
Суки,
они
выходят
парами
(парами).
Let's
play
a
game
of
Truth
or
Dare
(Truth)
Давай
сыграем
в
игру
" Правда
или
вызов
"(правда).
Is
it
true
you
won′t
shoot?
(Is
it
true?)
Это
правда,
что
ты
не
будешь
стрелять?
Touch
my
chain,
boy
I
dare
(Dare
you
to)
Прикоснись
к
моей
цепи,
мальчик,
я
осмелюсь
(осмелюсь).
You
gon'
make
it
out
of
where?
(Where?)
Ты
собираешься
выбраться
отсюда?
(откуда?)
My
niggas
ain′t
playin'
fair
(Nah)
Мои
ниггеры
играют
нечестно
(Не-а).
Young
rich
niggas,
yeah,
we
rare
(Ayy)
Молодые
богатые
ниггеры,
да,
мы
редки
(Эй).
Count
up
my
money
and
give
me
them
blues
Пересчитай
мои
деньги
и
дай
мне
их.
Watch
me
pipe
on
you
(Pipe
up),
I'ma
go′n
Смотри,
Как
я
набрасываюсь
на
тебя
(набрасываюсь),
я
ухожу.
Bust
my
move
Сломай
мой
ход
Fuckin′
her
friends
by
the
two
(Two),
I
been
Трахая
ее
подружек
по
двое
(по
двое),
я
был
...
You
can't
get
in,
I′ma
charge
'bout
ten
and
Ты
не
можешь
войти,
я
возьму
с
тебя
десять
долларов.
Flex
on
you
(Flex)
Flex
on
you
(Flex)
I
been
up,
huh
(Up),
hey,
ayy
Я
был
на
ногах,
Ха
(На
ногах),
Эй,
эйййййййййййй
We
been
up
up
(Up),
ayy,
ayy
Мы
были
наверху,
наверху(
наверху),
эй,
эй!
I
been
up,
huh
(Up),
ayy,
ayy
Я
был
на
ногах,
Ха
(На
ногах),
эй,
эй
I
had
to
grind
for
days
(Grind)
Мне
пришлось
вкалывать
целыми
днями
(вкалывать).
I
been
up,
I
can′t
sleep,
what's
wrong?
Я
не
спал,
не
могу
уснуть,
что
случилось?
Percocet,
mollies
on
her
tongue
Перкоцет,
Молли
на
ее
языке.
Came
a
long
way,
we
all
on
Мы
проделали
долгий
путь,
мы
все
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.