Paroles et traduction Takeoff - Soul Plane
That
boy
Cassius
Этот
парень
Кассиус
Fast
lane,
nigga,
soul
chain,
drippin′
real
fame
Фаст-Лейн,
ниггер,
цепочка
душ,
капает
настоящая
слава.
Whole
gang
geekin'
on
the
plane
like
it′s
Soul
Вся
банда
чокнутых
в
самолете,
как
будто
это
душа.
What's
your
name?
Catch
a
stain,
all
we
know
Поймай
пятно,
все,
что
мы
знаем,
Is
gang
bang
- это
гангстерский
взрыв.
What
you
gon'
do
if
I
front
you
a
couple
of
Что
ты
будешь
делать,
если
я
выставлю
перед
тобой
пару
...
Them
things?
(What
you
gon′
do?)
(Что
ты
собираешься
делать?)
Block
hot,
leave
the
spot,
gotta
have
patience
Блок
горячий,
оставь
это
место,
надо
набраться
терпения.
Didn′t
know
what
a
bando
was
'til
we
said
it′s
Мы
не
знали,
что
такое
бандо,
пока
не
сказали,
что
это
...
Vacant
(Bando)
Вакантно
(бандо)
One
point
two,
I
cash
out
in
casinos
out
in
Один
пункт
два,
я
обналичиваю
деньги
в
казино.
Vegas
(One
point
two)
Вегас
(один
пункт
два)
Give
me
my
cash
and
money,
my
nigga,
no
Отдай
мне
мои
наличные
и
деньги,
мой
ниггер,
нет
Time
for
no
wait
(No)
Время
не
ждать
(нет).
All
my
fingers
achin'
(Achin′)
Все
мои
пальцы
болят
(болят).
I'm
in
love
with
faces
(Faces)
Я
влюблен
в
лица
(лица).
Niggas
pump-fakin′
(Pump)
Niggas
pump-fakin'
(Pump)
And
I
remember
faces
(Faces)
И
я
помню
лица
(лица).
I've
been
through
the
phases
(Phases)
Я
прошел
через
фазы
(фазы).
Let
me
out
the
cages
(Cages)
Выпусти
меня
из
клетки
(клетки).
Heard
that
you
was
slavin'
(Slavin′)
Слышал,
что
ты
славишься
(славишься).
Minimum,
your
wages
(Wages)
Минимум,
ваша
зарплата
(заработная
плата)
I′m
on
front
pages
(Pages)
Я
на
первых
полосах
(страницах).
My
pinky
ring
your
savings
(Savings)
Мое
кольцо
на
мизинце-твои
сбережения
(сбережения).
Hope
you
don't
think
I′m
flexin'
(Flexin′)
Надеюсь,
ты
не
думаешь,
что
я
понтуюсь
(понтуюсь).
My
necklace,
your
checkings
(Checkings)
Мое
ожерелье,
твои
проверки
(проверки).
I
am
an
investor
('Vestor)
Я
инвестор
(Вестор).
So
I
make
investments
(Cash)
Поэтому
я
делаю
инвестиции
(наличные).
Plain
Jane
got
me
talkin′
proper
etiquette
Простушка
Джейн
заставила
меня
говорить
о
приличном
этикете
Your
main
thing
say
she
faithful,
she
with
all
Твое
главное,
скажи,
что
она
верная,
она
со
всеми.
The
shit
(All
the
shit)
Все
дерьмо
(все
дерьмо)
I
might
take
a
startin'
five,
make
'em
sit
that
Я
мог
бы
взять
стартовую
пятерку
и
заставить
их
сидеть
так.
Bench
(Sit
down)
Скамья
(садись).
Make
me
grip
the
whole
fire,
′cause
I
see
Заставь
меня
сжать
весь
огонь,
потому
что
я
вижу
...
You′re
tense
(Tense)
Ты
напряжен
(напряжен).
I
done
steal
some
cookies
off
that
planet,
still
Я
все-таки
украл
несколько
печенек
с
этой
планеты.
Dense
(Cookie)
Плотный
(Печенька)
Codeine,
I
drank
the
last
drop,
I
can't
leave
a
Кодеин,
я
выпил
последнюю
каплю,
я
не
могу
оставить
...
I
poured
a
four,
the
glass
top,
jumpin′
off
the
Я
налил
четвертку,
стеклянный
верх,
прыгаю
со
Cliff
(Lean)
Скалы
(Лин).
Poppin'
big
shit
and
we
jumpin′
out
the
VIP
Выкидываем
большое
дерьмо,
и
мы
выпрыгиваем
из
VIP-зала.
Niggas
jumpin'
out
their
skin,
got
you
runnin′
Ниггеры
выпрыгивают
из
своей
кожи,
заставляя
тебя
бежать.
Out
your
flip
(Son)
Выкладывай
свое
сальто
(сынок).
I'ma
get
that
bread,
like
potato,
I
want
chips
Я
возьму
этот
хлеб,
как
картошку,
я
хочу
чипсы.
Suck
that,
bitch,
it's
still
head
if
she
let
it
Отсоси,
сука,
это
все
равно
голова,
если
она
позволит.
Touch
her
lips
Прикоснись
к
ее
губам.
Fast
car′s
fast,
I
might
drag,
then
I
drift
(Fast
Быстрая
машина
быстра,
я
могу
тащиться,
а
потом
дрейфую
(быстро
I′m
here
for
the
cash,
get
that
bag,
then
I
dip
Я
здесь
за
деньгами,
получаю
сумку,
а
потом
ныряю.
Fast
lane,
nigga,
soul
chain,
drippin'
real
fame
Фаст-Лейн,
ниггер,
цепочка
душ,
капает
настоящая
слава.
Whole
gang
geekin′
on
the
plane
like
it's
Soul
Вся
банда
чокнутых
в
самолете,
как
будто
это
душа.
What′s
your
name?
Catch
a
stain,
all
we
know
Поймай
пятно,
все,
что
мы
знаем,
Is
gang
bang
- это
гангстерский
взрыв.
What
you
gon'
do
if
I
front
you
a
couple
of
Что
ты
будешь
делать,
если
я
выставлю
перед
тобой
пару
...
Them
things?
(What
you
gon′
do?)
(Что
ты
собираешься
делать?)
Block
hot,
leave
the
spot,
gotta
have
patience
Блок
горячий,
оставь
это
место,
надо
набраться
терпения.
Didn't
know
what
a
bando
was
'til
we
said
it′s
Мы
не
знали,
что
такое
бандо,
пока
не
сказали,
что
это
...
Vacant
(Bando)
Вакантно
(бандо)
One
point
two,
I
cash
out
in
casinos
out
in
Один
пункт
два,
я
обналичиваю
деньги
в
казино.
Vegas
(One
point
two)
Вегас
(один
пункт
два)
Give
me
my
cash
and
money,
my
nigga,
no
Отдай
мне
мои
наличные
и
деньги,
мой
ниггер,
нет
Time
for
no
wait
(No)
Время
не
ждать
(нет).
Trappin′
at
the
station
(Trappin')
Траппинг
на
станции
(Траппинг)
Trappin′
different
places
(Trappin')
Траппинг
в
разных
местах
(Траппинг)
Ballin′
like
the
Pacers
Шикуем,
как
Пэйсерс.
But
they
keep
on
foulin',
flagrant
Но
они
продолжают
пакостить,
вопиюще.
I′m
the
chosen
one
Я
избранный.
Was
picken
by
the
man,
ain't
no
mistake
Меня
подобрал
этот
человек,
это
не
ошибка
Don't
need
no
Twitter
or
no
Insta
for
no
stamp
Мне
не
нужен
ни
Твиттер
ни
Инста
ни
штамп
Of
verification
О
проверке
That
coupe
look
like
a
caterpillar
Это
купе
похоже
на
гусеницу.
Came
and
pulled
it
straight
from
Haiti
Приехал
и
вытащил
его
прямо
с
Гаити.
Put
that
cookie
in
rotation
Поставь
это
печенье
по
очереди
Hotboxin′,
no
ventillation
Горячая
коробка,
никакой
вентиляции.
All
of
my
bitches,
they
different
in
races
Все
мои
сучки,
они
разные
в
расах.
Go
get
the
bag,
then
stuck
it
and
save
it
Иди
и
возьми
сумку,
потом
заклей
ее
и
сохрани.
Givin′
him
work
to
see
what
he
do
with
it
Я
даю
ему
работу,
чтобы
посмотреть,
что
он
с
ней
сделает.
You
want
your
life,
or
you
want
the
paper?
Ты
хочешь
свою
жизнь
или
газету?
The
things
ain't
right
Все
не
так.
I
pick
up
the
can,
I′m
aimin'
at
faces
Я
поднимаю
банку
и
целюсь
в
лица.
So
you
better
think
twice
(Twice)
Так
что
тебе
лучше
подумать
дважды
(дважды).
′Fore
you
try
to
rob
or
you
try
to
play
me
- Прежде
чем
ты
попытаешься
ограбить
меня
или
сыграть
со
мной.
No,
well,
she
not
the
wife
(No)
Нет,
ну,
она
не
жена
(нет).
But
she
want
the
dick
and
she
want
a
baby
Но
она
хочет
член
и
она
хочет
ребенка
I'm
livin′
my
life
(Life)
Я
живу
своей
жизнью
(жизнью).
The
ups
and
downs,
I'm
goin'
through
phases
Взлеты
и
падения,
я
прохожу
через
фазы.
Fast
lane,
nigga,
soul
chain,
drippin′
real
fame
Фаст-Лейн,
ниггер,
цепочка
душ,
капает
настоящая
слава.
Whole
gang
geekin′
on
the
plane
like
it's
Soul
Вся
банда
чокнутых
в
самолете,
как
будто
это
душа.
What′s
your
name?
Catch
a
stain,
all
we
know
Поймай
пятно,
все,
что
мы
знаем,
Is
gangbang
- это
групповуха.
What
you
gon'
do
if
I
front
you
a
couple
of
Что
ты
будешь
делать,
если
я
выставлю
перед
тобой
пару
...
Them
things?
(What
you
gon′
do?)
(Что
ты
собираешься
делать?)
Block
hot,
leave
the
spot,
gotta
have
patience
Блок
горячий,
оставь
это
место,
надо
набраться
терпения.
Didn't
know
what
a
bando
was
′til
we
said
it's
Мы
не
знали,
что
такое
бандо,
пока
не
сказали,
что
это
...
Vacant
(Bando)
Вакантно
(бандо)
One
point
two,
I
cash
out
in
casinos
out
in
Один
пункт
два,
я
обналичиваю
деньги
в
казино.
Vegas
(One
point
two)
Вегас
(один
пункт
два)
Give
me
my
cash
and
money,
my
nigga,
no
Отдай
мне
мои
наличные
и
деньги,
мой
ниггер,
нет
Time
for
no
wait
(No)
Время
не
ждать
(нет).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.